– Я ничего не вижу, – пожаловалась она.
– Думаю, ты хорошо изучила эту дорогу. Только с волками поосторожнее.
– Я пойду с вами, – предложил Исаак.
– Никуда ты не пойдешь, – сказала Олив, направляя на него пистолет.
– Олив, не валяй дурочку, – сказала Сара.
– Иди, иди.
– Увидимся, – бросила Сара Исааку. – А ты, – это уже дочери, – когда успокоишься, возвращайся домой.
Исаак и Олив смотрели, как она растворилась в ночи.
– Зря ты отпустила ее одну, – попенял ей Исаак.
– Я бы не стала ее убивать. Как и тебя. – Олив опустила пистолет и зажгла фонарь. В ярком свете стало видно, каким настороженным выглядел Исаак.
– Господи, – сказала она. – Ты хоть знаешь, что случилось с твоей сестрой?
– А что с ней случилось?
– Конечно, моя мать не потрудилась тебя посвятить в то, какую цену заплатила Тереза за твой «героизм».
– Не надо секретов, Олив. Мне это не нравится.
– От кого я это слышу!
– Что они ей сделали? – Охватившая его паника была неподдельной, и Олив, сжалившись, рассказала ему про Хорхе и Грегорио, про откромсанные волосы Терезы, и касторовое масло, и ночные блуждания по коридорам.
Его лицо мучительно скривилось.
– Ты-то зачем обрилась наголо?
– Чтобы ей было легче. Не так одиноко.
Отвернувшись от фонаря, Исаак уставился в темноту.