Гай дивився, доки ліс заховав царя від його зору, а тоді відвернувся й відчув себе дуже самотнім. Він спустився з муру й пішов туди, де цар рабів помирав на ложі із сухої соломи у власному наметі Гая.
У дедалі спекотнішому повітрі ранку запах від його рани скидався на згірклий смердючий дух лихоманкових боліт або зогнилих трупів.
Одна зі старих рабинь обмила його тіло, щоб збити гарячку. Вона підняла голову, коли увійшов Гай, й у відповідь на його запитання похитала головою. Гай присів навпочіпки біля матраца й доторкнувся до шкіри царя рабів. Вона була гаряча й суха, й Манатассі стогнав у маренні.
– Пошли когось по наглядача рабів, – роздратовано наказав Гай. – Нехай він розіб’є ці ланцюги.
Було дивно бачити, як лихоманка з’їдає чорне тіло на величезному скелеті, бачити, як кістки випинають під шкірою, як стягується обличчя, а шкіра змінює колір від блискучого чорного з пурпуровим відтінком до сухого, запилюжено сірого.
Рана в його паху, гаряча й тверда, розпухла, покрилася струпом, який дуже погано пахнув і з якого повільно витікав зелено-жовтий гній. Здавалося, що з кожною годиною цар рабів тримається за життя дедалі слабше, його тіло стає чимраз гарячішим, рана розпухає до стиснутого чоловічого кулака.
Пополудні другого дня Гай покинув табір сам-один і видерся на одну з високих вершин на крутому схилі долини, де він міг побути насамоті зі своїм богом. Тут, у долині великої річки, присутність бога сонця здавалася всюдисущою, а його зазвичай приязна прихильність була наполегливою й деспотичною. Здавалося, він заповнює все небо і б’є променями по землі, як молот коваля б’є по ковадлу.
Гай проспівав молитву зустрічі, але зробив це досить неуважно, недбало промурмотівши останні рядки, бо він був сердитий на богів і хотів, щоб вони знали про його невдоволення.
– Великий Ваале, – він пропустив найквітчастіші титули й відразу перейшов до головної теми свого протесту, – догоджаючи твоєму очевидному бажанню, я врятував чоловіка, якого ти помітив своїми знаками. І хоч я не маю наміру ані нарікати на твої мотиви, ані ставити їх під сумнів, проте ти повинен знати, що то було не таке легке завдання. Я мусив піти на неабиякі жертви. Я погіршив ставлення царя до верховного жерця Ваала – я думаю не про себе, природно, а лише про мій вплив як твого представника й слуги. Те, що ослаблює мене, ослаблює поклоніння богам.
Гай промовив ці слова таким тоном, який, безперечно, мав привернути їхню увагу, й був дуже задоволений собою. Він відчував, що його претензії цілком обґрунтовані, настав час дещо донести до свідомості богів і розтлумачити їм, що й вони мають деякі обов’язки перед людьми.