— Мм… Так.
— І давно вона у вас служить?
— Ні, лише тиждень. Це Александр попросив мене взяти її до себе… Ну… Ви ж розумієте…
— Розуміємо, — кивнув Ернан. — А ця Дора звідки?
— Раніше вона служила в кузини Іверо, та коли Гелена довідалася…
— Коли Гелена довідалася, — допомогла їй Бланка, — що її покоївка плутається з Александром, то прогнала її геть.
— Зрозуміло, — сказав Шатоф’єр. — А тепер, пані, я заздалегідь перепрошую за дуже нескромне запитання, я дуже шкодую, що мушу поставити його, але…
Жоана напружилася і зблідла, як полотно. Її пальці вчепилися в поруччя крісла.
— Я слухаю вас, пане, — через силу промовила вона.
— Коли сьогодні ваш брат приходив до вас, про що ви з ним розмовляли?
— Це дуже нескромне запитання, пане ґрафе, — тільки й сказала ґрафівна і закусила нижню губу. Але обличчя її виражало явне полегшення; очевидно, вона чекала куди більш нескромного запитання.
— Пані, — знову заговорив Ернан. — Дуже прошу вас відповісти, задля вашого ж блага. Подивіться на нас — ми всі ваші друзі. Пан Гамільтон, з яким ви твердо вирішили одружитися. Пані Бланка, яку ви трохи побоюєтеся, а проте поважаєте її. Ваш кузен Філіп — він почуває до вас щиру симпатію. І нарешті я — пані Бланка може поручитися за мене. Повірте, я зичу вам тільки добра.
— Довірся ґрафові, Жоано, — підтримала його Бланка. — Довірся всім нам. Я ручаюся за пана де Шатоф’єра і за кузена Філіпа.
Жоана важко зітхнула.
— Гаразд. Я розмовляла з Александром про пана барона.
— То він знає про вас?
— Так, знає.
— І схвалює ваш зв’язок?
— Ну… В душі він проти, однак свою згоду дав.
— На ваш шлюб?