— Пальмира. Отзыв?
— Хара-хото. Прапорщик Дубинин.
— Старший лейтенант Нахапетов, — он кивнул в сторону какого-то громоздкого предмета, располагавшегося на краю крыши и тоже прикрытого пятнисто-бурым полотнищем, — пулемет?
Прапорщик отрицательно мотнул головой.
— УСС. Двенадцать и семь…
— Тоже верно.
— Товарищ старший лейтенант, — проговорил невидимка низким басом, настойчиво, но с извиняющимися нотками, поскольку требовал чего-то от старшего по званию, — переоденьтесь… Тут они, знаете, тоже, — он мотнул подбородком в сторону, — где, укрытое маскировочным полотнищем, угадывалось лежащее на боку человеческое тело, — не дремлют. То ли бдительные такие, то ли вообще пронюхали чего…
— Слышь, прапорщик? Ты б нам настроил, а? А то, сам знаешь, практики мало…
— Есть!
Он вынул из какого-то мешка два серых комбинезона и склонился над ними, подкручивая что-то на поясных пряжках, и ткань костюмов темнела, светлела, меняла цвет, шла крупной или редкой рябью, подчиняясь его движениям, пока не стала точным подобием той, в которую был задрапирован прапорщик. Облачившись и проследив за облачением бестолкового штатского, Нахапетов спросил:
— Ты тут давно?
— С пяти утра.
— И как вообще?
— Особой активности не наблюдается. А вы чего пешком?
— Так было задумано.
— А этот с вами зачем?
— А вот так задумано не было. Эй, Примкнувший, — смертью храбрых пасть — хочешь?
— Послушайте, — нервно отозвался представитель Исполнительной Власти, — почему вы все время называете меня "примкнувшим"?
— Это из давно минувших времен: "Примкнувший к ним Шепилов" — Шепилов — Щепилов — невелика разница…
— Товарищ старший лейтенант, — а там есть чего? Вдруг пустышку сосем?