— Зачем они вот так? — прошептал он. Его глаза оценивали лес вдали. — Взяли бы кавалерию, попытались бы ударить с фланга или что-нибудь еще.
На что прозвучал ответ.
— Швабы, чего ты ожидал?
* * *
На самом деле, в том лесу всадники были. Но это не была кавалерия Валленштейна. Это были лопари на службе короля Швеции. Густав Адольф полагал, и вполне искренне, что саамы — лучшие разведчики в Европе.
И, возможно, он был совершенно прав.
Финн, командовавший разведотрядом саамов, осадил коня.
— Как интересно. Пошли, капитан Гарс захочет узнать подробности.
* * *
Капитан Гарс поднялся над седлом, встав на стременах. Он задрал голову кверху, пытаясь еще услышать звуки оружейной стрельбы, недавно доносившиеся с севера. Но теперь там было тихо. Пальба, которую он слышал, продолжалась не больше нескольких минут.
— Сколько? — спросил он сердито.
Разведчик-финн помахал рукой туда-сюда.
— Швабы, может тысячи две.
— А с другой стороны?
Он пожал плечами.
— Несколько сотен, не более. Трудно сказать точнее. Они ведут бой как настоящие охотники.