Когда эту троицу увели, на их место усадили меня. О'Салливан улыбнулся краешком губ, поправил парик и изрёк:
– Что же касается вас, мистер Бёрд, то с этой минуты вы свободны. Если у вас имеются претензии, вы можете подать иск к правительству Соединённых Штатов.
Да какой к хренам собачьим иск?!! Да я в ноги готов тебе кланяться, рыжий ты мой! Это, конечно, в порыве первых эмоций, когда ко мне кинулись Варя, Стетсон и Спенсер. Объятия, поздравления, а на крыльце – кучка репортёров и пара кинокамер. Приходится давать интервью, а на вопрос касаемо иска я только улыбнулся и заявил, что претензий к Соединённым Штатам не имею. Тут же какой-то репортёришка, вынырнув из-за спин коллег, спрашивает, что я думаю о внесении моей фамилии в «чёрный список» Голливуда в связи с моими прокоммунистическими убеждениями. Стетсон ловко оттирает того в сторону и мы вчетвером садимся в ожидавшую нас машину.
Первым делом мы мчимся в Бель-Эйр, в наш загородный дом, где под присмотром одной из голливудских подруг Вари (за столько лет жизни здесь обзавелась всё-таки парочкой) нас ждут Соня и Даня.
– Папка! – кричит на русском Софа и кидается в мои объятия.
Следом семенит, крепко сжимая в ручонке бублик-бейгл, что-то лопочущий Данька. Все улыбаются, все счастливы, а я так больше всех. Смахиваю непроизвольно выступившую слезу и заявляю, что завтра проставлюсь ближайшему окружению, а сегодняшний вечер хочу посвятить семье. И прежде всего отмыться от преследовавшего меня тюремного запаха. Конечно, ванна не заменит баньку возле нашего домика в Лас-Вегасе и эвкалиптовые веники, но всё же лучше, чем тюремный душ.
В начале десятого Данька вырубился, и мы отнесли его наверх, в 10 отправили спать Соню, после чего остались с Варей наедине. Уснули мы далеко за полночь в объятиях друг друга…
Адаптация заняла около недели, в течение которой я и впрямь отправил с нарочным Толсону целый ящик «Hennessy», приложив письмо с благодарностью. Спустя несколько дней Толсон мне позвонил, поблагодарил за выпивку и поинтересовался моими делами. Мило поболтали и положили трубки, довольные друг другом.
Ещё почти месяц я вникал в дела компании, которую вновь пришлось переоформлять на моё имя. Я был бы не против, если бы владелицей оставалась Варя, но она настояла, чтобы я снова принял бразды правления в свои руки.
Оклемавшись, я на скорую руку навалял сценарий, в котором на примере некоего Джона Кроу описывал свою ситуацию, правда, с некоторыми вариациями. Например, герой был не магнатом, а врачом, попытавшемся рассказать правду о новом препарате и его побочных эффектах, за что горе-фармакологи препарата ему и отомстили, устроив подставу с убийством. Затем подсунул сценарий профессиональному сценаристу на редактуру, параллельно подыскивая режиссёра. Поработать согласился уже однажды завербованный мною в проект «Молчание ягнят» Фриц Ланг. Он же и занялся набором команды, после чего, подписав финансовые документы, я с лёгким сердцем пустил дело на самотёк.