— Ничего не получится. Тебе лучше обо мне забыть.
Но она не забыла.
Чтобы ее оттолкнуть, я стал напиваться на вечеринках, устраивать дурацкие розыгрыши и изображать из себя настоящего чероки, изображая боевой клич после каждого стакана пива. Ребята из братства быстро смирились с моими выходками и с историями из моего прошлого — уж не знаю, верили они в них или нет. Но Молли так не хотела. Дикие рассказы о моем детстве, которые я начинал всегда не к месту, расстраивали ее, хоть она и отказывалась порвать со мной. На одной особенно разгульной вечеринке я напился до того, что заблевал парковку и свалился спать в кустах во дворе. В тот вечер она вернулась домой одна.
На следующий день Молли мне позвонила.
— Я знаю, что ты делаешь, — сказала она резким, но все же сочувственным тоном. — Ты пытаешься меня оттолкнуть, потому что тебе самому плохо. Ты считаешь, что недостоин любви. Мне тебя жаль. Ты поставил на себе крест.
— Но меня
Голос мой дрогнул, и я сглотнул слезы.
— Когда-нибудь ты меня разлюбишь. Раньше всегда было так.
— Нет, не разлюблю. Я всегда буду любить тебя. А ты, если любишь, познакомишь меня с твоим отцом. Я научусь любить вашу семью.
Хоть я и продолжал напиваться на вечеринках, Молли не сдавалась.
— Это просто такой период, — говорила она. — Ты его перерастешь.
Но я в это не верил.
Глава 48
Глава 48
Я занимался в своей комнате, когда со второго этажа донесся какой-то шум.
— Полукровка, тебе звонят! — позвал Би Эй. — Похоже, твоя новая подружка. Она, кажется, крепкий орешек!
Я знал, что это не может быть Молли. Она сказала, что не станет звонить, пока я не пообещаю вести себя лучше и не соглашусь познакомить ее с отцом. Было бы куда проще, откажись она от меня.
Я подбежал к телефону, едва не столкнувшись с еще одним соседом, выходившим в полотенце из ванной.
— Алло, — сказал я в трубку, — это Дэвид Кроу.