Оказалось, что им не хватает качества, которое раньше, когда интеллигентами были дворяне, подразумевалось само собой — европейского воспитания. (И воспитаньем, слава богу, у нас немудрено блеснуть). Жуковский еще в 1836 году записывал в дневнике: «Кареты, все исполненные лучшим петербургским дворянством, тем, которые представляют у нас всю русскую европейскую интеллигенцию».
Итак, воспитание и культура, которые получают прежде всего в семье, а также нравственное и эстетическое образование. Последнее давалось в институтах благородных девиц, но профанировалось на уроках слова божьего и даже в семинариях и не всегда могло восполниться на уроках литературы, истории и латыни в гимназиях. В университетах получали образование в основном интеллектуальное. От западных интеллектуалов больше ничего и не требовалось, общий уровень культуры на Западе был достаточно высок.
Журналист Боборыкин (вторая половина XIX века) объявил себя «крестным отцом» понятия интеллигенция в социальном значении, настаивая на особом смысле, вложенном им в этот термин: он определял интеллигенцию как лиц «высокой умственной и этической культуры», а не как «работников умственного труда».
Воспитание и культура подразумевали обладание определенными навыками поведения в обществе, чего многим новообразованным не хватало (вспомним Базарова). Западных интеллектуалов этим нагружать не было необходимости, там существовала развитая культура общения (вплоть до джентльменского поведения).
Третьим компонентом набора качеств русского интеллигента подразумевалась оппозиционность власти. Не все образованные люди поддавались этому «манку» (вспомним друзей Молотова и Фрунзе — студентов Петербургского Политехника (книга 2), отказавшихся им помогать — они хотели окончить институт и стать инженерами).
Западное слово интеллектуал вошло в русский язык с отрицательным оттенком [Гасп], потому что в этом значении есть только ум (и владение профессией!) и нет совести, а русский интеллигент представляет собой нечто большее. Отчаявшись понять разницу, которую подразумевали русские в этих одинаковых словах, англичане определили русское слово «intelligensia» как «слой общества, воспитанный в расчете на управлении обществом, но за отсутствием вакансий оставшийся не у дел». Отсюда и оппозиционность: когда тебе не дают места, на которое ты рассчитывал, ты, естественно, проявляешь недовольство. Критический взгляд из-за ограды — ситуация развращающая.
Мой папа любил украинскую пословицу: «Критикувати легше, ніж плуга перти». Типичный пример из сравнительно недавнего времени — Явлинский. Блестящий критик, панически боявшийся реальной работы.