Светлый фон

– Я, как верблюд, – любит повторять он, зачастую к немалому огорчению тех в его окружении, кто не ощущает себя верблюдом, когда время подходит к ланчу.

Герцогиня Корнуоллская не разделяет его взгляды и с гордостью считает себя покровительницей благотворительной организации, занятой едой и дружбой и называющей себя «Большой ланч». Принц предпочитает очень скромный ланч, если уж без него нельзя обойтись, – обычно быстрый перекус бутербродом с яйцом на заднем сиденье королевского автомобиля.

Первый день завершился обедом у президента, где подали говядину вагю и омара во фритюре и где принц подробно рассказал о роли Сингапура в истории Содружества. Он отметил, что здесь состоялась самая первая встреча глав правительств стран Содружества, на которой обсуждались старые связи с Великобританией. Он также припомнил, как его развлекали во время одного из самых первых его визитов в страну во времена Ли Куан Ю, отца нынешнего премьер-министра.

– Помнится, в программе это значилось как «небольшой ланч», но оказалось, что подали более двадцати блюд, – сказал он.

По ходу дела, возможно, в этом и кроется причина нелюбви принца к долгим трапезам в середине дня. Его захватывающая речь мягко напомнила слушателям, что связи принца с этой страной восходят к человеку, почитаемому как основатель современного Сингапура.

Следующий день включил в себя посещение рынка свежих морепродуктов, знакомство с проектами озеленения города и экскурсию по крупному исследовательскому центру, основанному британским предпринимателем Джеймсом Дайсоном, где трудится более тысячи человек. Принц позировал для фотографов, поводя в воздухе пылесосом Dyson, а затем его провели в исследовательскую лабораторию с невероятной звукоизоляцией, где проходят акустические испытания.

Dyson

– О Боже, – пошутил принц. – Я словно оказался в яичной скорлупе!

Во время ланча состоялось посещение ресторана, где работают молодые люди из неблагополучных семей (минеральная вода только для почетного гостя), за ним последовала экскурсия по величественному старинному зданию, в котором ранее размещались Верховный суд Сингапура и его правительство. Теперь в постройках находятся административный центр и новая Национальная галерея. В отличие от одноименного музея в Лондоне, этот комплект не обзавелся «чудовищным карбункулом», как неодобрительно отозвался принц Чарльз о предполагаемом расширении лондонской Национальной галереи в 1984 году, а его архитектор-француз, как оказалось, разделяет взгляды принца на архитектуру. В довершение всего принцу показали помещение, в котором его любимый дядя лорд Маунтбеттен в 1945 году принимал капитуляцию Японии. Трудно было бы придумать более интересную для принца программу. Герцогиня тем временем посетила общественный центр, где занялась рисованием, аранжировкой цветов и кулинарией, а также заглянула на занятия йогой для пожилых. Когда она вошла в зал, все послушно замерли наместе. Она заметила грелку для спины и сказала своему гиду, что никогда не путешествует без нее.