Когда наши товарищи отказались работать на наших неотесанных охранников, Холлидт предложил им чем-нибудь помочь. Мой вес уменьшился теперь на 40 фунтов. Появился слух, что генерал Шрадер застрелился в плену. Стало известно об обвинительном заключении, принятом против военных преступников. Затем мы получили первые почтовые открытки. На них была надпись: «Представитель побежденной нации ищет своих близких».
Детлефзен рассказал о последних днях во Фленсбурге. Мы получили возможность пройтись немного за забором из колючей проволоки по улице. Мы наконец увидели людей и прекрасную осеннюю природу. От денег, отобранных в Аттиши, осталась только четверть суммы. Нам неожиданно выдали денежное довольствие, которое нельзя было отослать домой; на него ничего нельзя было купить, кроме как на черном рынке. Сигареты стоили на нем 5 марок, потом в Нойштадте цена поднялась до 20 марок. Нам увеличили выдачу продуктов и в начале ноября затопили печь. 15 ноября после полугода плена выдали сигареты. Среди курильщиков царило ликование!
21 ноября всех перевели в Аллендорф в трудовой лагерь с каменными домами, складными койками, печками, теплой водой и электрическим освещением. В небольшой комнате спали Гарпе, Вебер и я. Самым старым в лагере был 82-летний генерал-лейтенант фон Эшборн, уже много лет находившийся в отставке, страстный кавалерист – его боялись американцы? Перед бараками цвели последние желтые бархатцы и хризантемы. Мы были настолько запуганы, что не решались нарвать цветов и поставить букет в комнате. Пришли открытки от близких, я не получил никакого известия. Американцы вернули все карточки и письма с рождественскими поздравлениями и пожеланиями обратно без всякого объяснения. Я отмечал свой 51-й день рождения, угощаясь кофе. Об этом позаботился, насколько это было в его силах, генерал фон Альфен. Швейцарский представитель Красного Креста озаботился вопросами доставки почты. До сих пор ее отправляли на некий «сборный пункт» во Франкфурте, которого вообще не существовало.
Генерал Мартини приехал к нам с офицерами своего штаба из Англии. Он рассказал, что его там встретили подобающим образом. Сэр Уотсон-Уотт говорил с ним о в применении радаров во время военных действий. Он с признательностью говорил о достижениях немцев в использовании высоких частот.
Для Рождества я слепил из остатка воска свечи, вырезал из разноцветной бумаги елочные украшения, лампочки и украшения для стола. Жесть консервных банок пошла на тарелки и блюдца. Почти все товарищи получили известие из дома, я же за девять месяцев не получил ни одного. Это было печальное Рождество. Нас было восемь человек за столом вокруг рождественской елки, на котором была рождественская коврижка и кофе. Неожиданным было появление в лагере двадцати молодых девушек из Аллендорфа в традиционных гессенских платьях с зажженной елкой, спевших нам рождественские песни. Мы, находившиеся за колючей проволокой, были тронуты этим чувством сопереживания. Нам передали черный хлеб, колбасу и сыр. Американцы никак не реагировали. Комендант, майор, жил в Марбурге. Мы видели его лишь издали.