Светлый фон

Во Франции Кудайбердиев особое внимание уделил богатому собранию древних книг, что хранятся в Парижской библиотеке. По совету дяди изучал творчество Льва Толстого и Александра Пушкина.

Его увлекли произведения арабских писателей Хафиза, Физули, Навои. Знакомится он с творчеством английских и американских писателей и поэтов эпохи романтизма{63}. Перевод произведений Хафиза на казахский язык, сделанный Шакаримом, до сих пор считается непревзойденным по мастерству и технике. Известно вольное изложение поэмы Физули «Лейли и Меджнун», которое по мнению специалистов отличается своеобразием и тонким лиризмом.

В 1906 г. Шакарим совершил паломничество в Мекку.

После возвращения домой Шакарим поселился в горах Чингистау. Есть мнение, что отшельничество Шакарима связано со смертью в 1904 г. Абая Кунанбаева и двух его сыновей, талантливых поэтов Акылбая и Магауи. Шакарим более 10 лет живет отшельником в горах Чингистау, занимается наукой и творчеством. Здесь он написал ряд произведений, в частности, «Шежіре» (Родословная летопись), изданное в 1911 г. в Оренбурге. В этом же году выходит «Родословная тюрков, киргизов, казахов и ханских династий». Обе эти книги до сих пор сохранили историко-познавательное значение и на них ссылаются современные историки в своих трудах.

В 1912 г. в Семипалатинске выходят сборник стихов Шакарима «Казак айнасы» (Казахское зеркало), поэмы «Енлик — Кебек» и «Калкаман — Мамыр». Позже он пишет поэмы «Смерть Кодара», «Нартайлак и Айсулу», «Жизнь забытого», роман «Адиль и Мария», сборник рассказов «Байшешек бақшасы» (Сад роз). Шакарим автор басен, афоризмов, загадок и т. д.

Шакарим перевел роман американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома», сделал поэтические переводы прозаических произведений А. С. Пушкина «Дубровский» и «Метель». Он перевёл рассказы Льва Толстого и переписывался с ним.

Шакарим автор текстов и музыки 20 песен. Голландец Альвин Эрнестович Бимбоэс первым переписал на ноты песни Шакарима. В его сборнике «Музыкальная этнография» напечатаны две песни Шакарима под названиями «№ 1 Шакарим», «№ 2 Шакарим»{209}.

Шакарим изучал труды западных философов Платона, Демокрита, Камиля, Герберта Спенсера и др. и писал философские трактаты — «Мусульманство», «Родословная» (1911), «Три истины». На написание рукописного трактата «Три истины» ушло тридцать лет. В трактате представлен триединый подход к пониманию мира: материализм, теология и совесть. Их суммарность открыла Шакариму тайну истины: суть бытия живет в душе каждого человека — его совесть, что является первостепенной потребностью человеческой души.