Светлый фон

Рецензия, напечатанная в “Руле” за 14 декабря 1927 года, принадлежала молодому автору – В. Сирину. В 1922 году Айхенвальд показывал Ходасевичу стихи Владимира Набокова-младшего, сына героически погибшего кадета; стихи были юношеские, подражательные и Ходасевича совсем не заинтересовали. К 1927 году он, судя по письмам тому же Айхенвальду, уже не помнил, кто скрывается под псевдонимом Сирин.

Цитируя в начале своей рецензии “Бренту”, Сирин прибавлял: “Если под поэзией в стихах понимать поэтические красоты, узкое традиционное поэтичество, то проза в стихах значит совершенную свободу поэта в выборе тем, образов и слов. Дерзкая, умная, бесстыдная свобода плюс правильный (т. е. в некотором смысле несвободный) ритм и составляют особое очарование стихов Ходасевича”.

поэзией стихах проза стихах

Острота и оригинальность формального анализа (чего стоит хотя бы упоминание про “оптическо-аптекарско-химическо-анатомический налет” на многих стихах Ходасевича) заставили поэта примириться с демонстративным равнодушием Набокова к “человеческому содержанию” его лирики:

Мастерство и острая неожиданность образов оказывают какое-то гипнотическое действие на читателя, и околдовывая его слух, поражая его внимание, мешают ему “переживать” вместе с поэтом, по-человечески сочувствовать тому или другому его настроению. ‹…› Так, в стихотворении “Окна во двор” (каждому окну уделено по строфе) изображается так называемая мещанская атмосфера. Однако так восхитительна стеклянная прелесть образов, что читатель просто не в состоянии проникнуться этой атмосферой, пожалеть этих убогих жителей, посетовать на их серую жизнь (и это хорошо).

Мастерство и острая неожиданность образов оказывают какое-то гипнотическое действие на читателя, и околдовывая его слух, поражая его внимание, мешают ему “переживать” вместе с поэтом, по-человечески сочувствовать тому или другому его настроению. ‹…› Так, в стихотворении “Окна во двор” (каждому окну уделено по строфе) изображается так называемая мещанская атмосфера. Однако так восхитительна стеклянная прелесть образов, что читатель просто не в состоянии проникнуться этой атмосферой, пожалеть этих убогих жителей, посетовать на их серую жизнь (и это хорошо).

В ином случае это “эстетство” вывело бы Ходасевича из себя. Но рецензия Сирина ему понравилась, и он даже собирался написать неизвестному критику письмо[681].

Наконец, в книге XXXIV “Современных записок” за 1927 год появилась статья Владимира Вейдле “Поэзия Ходасевича”, которую мы уже цитировали. В следующем году она вышла отдельным изданием, тиражом 100 экземпляров (ныне эта брошюра – библиографическая редкость).