Светлый фон

Сердце и, несомненно, душа проекта принадлежат Элизабет Бергман, тщательно изучавшей черновики и редакции, устранявшей нелепые фрагменты, исправлявшей переходы, находившей новые ритмы и достававшей страницы из камина, убеждая меня в их ценности. Она делала очень много на протяжении долгого времени, и мы нашли великий смысл и цель в подарке нашей дочери, которой посвящена эта книга.

Пояснения к главам

Пояснения к главам

 

Глава 1. Хитрый фокусник

Глава 1.

Наиболее большой корпус материалов о Майкле Медоксе и Петровском театре содержится в Российском государственном историческом архиве (РГИА) в Санкт-Петербурге и Российском государственном архиве древних актов (РГАДА) в Москве. Некоторые документы процитированы в монографии Ольги Чаяновой 1927 г., на которую я опирался в данной главе. Важнейший документ РГАДА — прошение Медокса к императрице Марии Федоровне в 1802 г. — размещен в оригинале в статье М. П. Пряшниковой «Английский предприниматель М. Медокс», также упоминаемой ниже. Дополнительные источники: Благово Д. (Елизавета Петровна Янькова), «Рассказы бабушки. Из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные ее внуком» — Санкт-Петербург: типография А. С. Суворина, 1885. С. 203–205; Симэн Джеральд Р. «Michael Maddox: English Impresario in Eighteenth-Century Russia» // Slavic Themes: Papers from Two Hemispheres / под ред. Б. Кристы и др. — Нойрид: Hieronymus, 1988. С. 321–326; Хайфилл Филип Х., Бернхим К. и Лангханс Эдвард А. «A Biographical Dictionary of Actors, Actresses, Musicians, Dancers, Managers & Other Stage Personnel in London, 1660–1800» / 16 вып. — Карбондэйл: Southern Illinois University Press, 1973–1993. С. 10, 49. Информацию об И. И. Бецком и его жизни в Воспитательном доме я почерпнул из работы Рансела Давида Л. «Mothers of Misery: Child Abandonment in Russia» — Принстон: Princeton University Press, 1988. С. 31–61. Данные по билетам в Петровский театр были получены из афиш, воспроизведенных Н. П. Араповым и Августом Роппольтом в «Драматическом альбоме с портретами русских артистов и снимками рукописей» — М.: Университетская типография и В. Готье, 1850. С. 417, 419. Упоминание о включении Медоксом (заведомо или по ошибке) в кассу театра датируется 21 февраля 1782 г. и содержится в РГАДА (ф. 16, д. 575, ч. 1, л. 7), подробности о работе буфета — в РГИА, 758, оп. 5, д. 626 (Французский поставщик общественного питания был обязан ежегодно выплачивать руководству 300 рублей из его поступлений) и в Русском кулинарном словаре: http://dic.academic.ru/contents.nsf/dic_culinary/. Информация о конфликте Медокса, Леопольда Парадиза и Воспитательного дома: РГИА ф. 758, oп. 5, д. 314, 316, 441. Детали контракта Парадиза, а также сведения о долге в 250 рублей придворному композитору Бахману: РГИА, ф. 757, оп. 5, д 441, ф. 758, оп. 3, д. 314 и ф. 756, оп. 5, д. 51. «Пародийный маскарад» описан в работе Коллин МакКуилен «The Modernist Masquerade: Stylizing Life, Literature, and Costumes in Russia» — Мэдисон: University of Wisconsin Press, 2013. С. 39–61. Диалог «Странники» по случаю открытия нового Петровского театра Александра Аблесимова опубликован Н. И. Новиковым в 1780 г. (доступно на Google.Книги). Часы, которые Медокс сделал для Екатерины Великой, можно посмотреть по ссылке http://kraeved1147.ru/chasyi-m-medoksa-hram-slavyi/. О Жан-Жорже Новерре см. Хоманс Дж. «Apollo’s Angels: A History of Ballet» — Нью-Йорк: Random House, 2010. С. 68–97, 73–74.