— А если бы мы вам предоставили такую возможность? — спрашивает Уилл.
Син замирает.
— Так вот почему мы здесь? Вы хотите предложить мне сделку, чтобы я молчала?
— Вообще-то нет. А вы хотели бы?
Син опрокидывает в себя содержимое бокала, чтобы выиграть время. Когда она ставит его на стол, у нее готов план.
* * *
— Что движет ею?
Мартен стоит вплотную за Луисом, на его мониторах они видят толпы прохожих, спешащих через вечерний Бруклин — через объективы многочисленных камер наблюдения.
— Направляется домой, — говорит Луис.
Они вместе отслеживают путь Элис Кинкэйд через оживленные улицы, заполненные кафе и магазинами. Автоматическая программа переключается с одной камеры на другую, узнавая женщину по особенностям движений и одежде. Элис исчезает в круглосуточном магазинчике, программа подключает камеру внутри магазина. Элис покупает напитки, закуски, хлеб, овощи, расплачивается, продолжает свой путь.
— Зачем ей это? — спрашивает Мартен. — Умная красивая женщина с великолепным образованием и блестящим будущим.
— Может быть, именно поэтому? — говорит Луис.
Элис заходит в дом апарт-отель, типичное здание из дорогого бурого песчаника, программа переключается на внутренние камеры наблюдения в подъезде. Элис вызывает лифт и поднимается на восьмой этаж.
— Красиво живет, — говорит Луис.
— Может себе позволить, — считает Мартен.
Элис открывает дверь в свою квартиру, сбрасывает обувь, уносит покупки на кухню.
— У нас камеры в каждой комнате, — заявляет Луис. — Просматривается каждый угол.
Монтаж камер был плевым делом. Их ребятам даже не пришлось выдавать себя за электриков или сантехников. Они просто зашли в квартиру, когда Элис была на работе, в течение часа спокойно установили камеры и ушли. Заодно обыскали квартиру на предмет устройств, с помощью которых Элис могла бы тайком выходить в сеть, но не нашли.
Элис идет в ванную, начинает раздеваться. Луиз тихо присвистывает.
— Где твои приличия? — напоминает ему Мартен, когда Элис заходит в душ.