Светлый фон

– Вот это и есть отец Нолан, – сказал я.

При звуке моего голоса священник вздрогнул от неожиданности, поднял взгляд, увидел нашу небольшую процессию и удивленно округлил глаза.

– Мистер Нолан, вы обвиняетесь в убийстве Майкла Кина, в кражах драгоценных старинных книг с целью перепродажи оных, в пособничестве преступлениям недавно арестованного Фредерика Ренелле и в соучастии в убийстве Иеремии Мэтьюза близ Лазаретто. И я с великим удовольствием препровожу вас в Мойаменсингскую тюрьму, где уже сидит ваш подельник, – объявил лейтенант Уэбстер.

– Я не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите! – откликнулся отец Нолан с таким абсолютным непониманием на лице, что я едва ему не поверил.

– Не отягощайте своих преступлений запирательствами. Встаньте, сэр, – сказал Дюпен, повелительно взмахнув увенчанной головою кобры тростью. Рубиновые глазки змеи сверкнули в солнечном луче, точно живые.

В силу какой-то непостижимой причины отцу Нолану вздумалось пуститься в бегство, однако дубинка Уэбстера метко ударила его по коленям. Служитель Господа, как подкошенный, рухнул на пол, а Дюпен, выхватив из трости рапиру, приставил ее к горлу беглеца. Вокруг дружно заахали. Оглянувшись, я увидел, что ученики бросили чтение и во все глаза смотрят на нас. Джонсон достал из кармана короткий отрезок веревки и умело связал отцу Нолану руки. Тут в библиотеку, нежданный, вошел отец Мориарти – должно быть, кто-то успел известить его о нашем появлении.

– Что здесь происходит? – властно спросил он.

– Ведем в тюрьму убийцу и вора, – самым обыденным тоном ответил ему Уэбстер.

– Отец Нолан крал из библиотеки драгоценные книги и продавал их, – сказал я. – А еще мы уверены, что он причастен к убийству отца Кина.

Отец Мориарти оторопел.

– Разумеется, все это вздор, – негромко проговорил настоятель Святого Августина. – Зачем ему пускаться на такое? Ведь он – слуга Господа.

– Из алчности и жажды власти, – пояснил Дюпен.

– А то и другое – смертный грех, – ухмыльнулся Уэбстер.

– Мы перехватили почтового голубя с запиской, посланной отцу Нолану профессором Фредериком Ренелле. В записке профессор требовал, чтоб отец Нолан принес ему еще две драгоценные книги для продажи, – объяснил я, не слишком отклоняясь от истины. – Мы втайне проследили за их встречей в зале Философского общества и, действительно, стали свидетелями тому, как отец Нолан передал профессору Ренелле две книги, несомненно, взятые из вашей библиотеки.

Известие потрясло отца Мориарти до глубины души.

– Из нашей библиотеки? – эхом повторил он.

– Позвольте спросить вас вот о чем, сэр. Вы ли ведете учет хранящимся здесь драгоценным книгам? – осведомился Дюпен.