— Твою квартиру забрали в муниципальную собственность, — сказал Донно.
Просто так. Не для того, чтобы проинформировать, а чтобы поделиться. С тем местом у Донно было немало добрых воспоминаний — там собиралась их компания, там он познакомился ближе с Энцей.
Джек пожал плечами.
— Да мне пофигу. Я же тебе говорю: мне это все до лампочки.
— А машину забрала твоя сестра, хотя ей пришлось повоевать.
Джек что-то проворчал.
— В той комнате, где жила Энца в общежитии, теперь живет кто-то из преподавателей. Ничего не осталось… только в архиве Унро по-прежнему хранит ваши кружки. И змеи эти воздушные, которые всегда болтаются в небе.
— Какая разница, остались вещи или нет? Память, она в голове, — сказал Джек. — Ты сейчас к чему все это ведешь? Хочешь, чтобы я расчувствовался? Ты еще мне расскажи, что Саган с Анной завели детишек и назвали их в нашу честь. Или что старик Георг приходил плакать под окна флигеля…
— Георг? — переспросил Донно.
— Напарник мой предыдущий, — пояснил Джек. — Ты чего, забыл? Он, наверно, до сих пор не может мне простить свой мотоцикл.
Донно пожал плечами.
— Я не помню, — признался он.
— Когда мы с Энцей были в бегах, он одолжил нам мотоцикл… ну а мы не смогли ему вернуть. Будет бухтеть, ты уж извинись за меня.
— Подожди, — вдруг осекся Донно, — что?.. Как это?
Он вспомнил теперь, как звонил Георгу, и тот возмущенно орал, что Джек скотина, но у него не появлялся.
Джек склонил голову к плечу, раздумывая.
— Тьфу, — расстроился он. — Я прокололся, да?
Они сцепились взглядами и Донно медленно встал.
— А ну иди сюда, паршивец, — сказал он. — И давай рассказывай, что…
— Но-но, — прервал его Джек. — Тебе пора просыпаться.