– Джек Дэниэлс снова спасает друзей.
– Это мы еще разберемся, кто кого спас. Когда отсюда вылезем.
Дальше была очередь Фина.
Он сидел, притиснув ладонь себе к боку. Но при виде меня он улыбнулся:
– Сразу видно, моя женщина.
Пульс у него был слабым.
– Фин, я так сожалею. Обо всем.
– Как ребенок?
У меня в глазах защипало от слез.
– Красавица. Глаза твои.
Он потянулся, беря мою ладонь:
– Мы ее отыщем.
Я кивнула, чувствуя у себя в горле ком.
– Я люблю тебя, Фин. Очень-очень.
– И я тебя, хорошая моя.
– А я вас всех! – обозначился очнувшийся Макглэйд. – Даже тебя, толстожопина.
Каким-то образом мы все умудрились встать на ноги и похромать, опираясь друг на дружку, со стонами; все до единого избитые, простреленные, остро нуждающиеся в медицинской помощи.
Но не сломленные. Черт возьми, не сломленные!
Из круга насилия мы выбрались все вместе, одной кучей, и побрели по темному переходу, как какая-нибудь неисправная кособокая колымага. Так и прибыли к еще одной железной двери. На которой также виднелась табличка: