– А может, прав ты. – Шеф отвернулся. – Или нет.
* * *
Часом позже Хант сообщил репортерам о судьбе отца Джонни. Но еще раньше он рассказал об этом Кэтрин, решив, что так будет правильно: пусть разберется с чувствами, успокоится, а потом поможет принять новость сыну. Разговор состоялся во дворе и прошел незамеченным на фоне суетящихся полицейских и санитаров. Она встретила удар достойно. Без слез и стенаний. Только замолчала минут на пять, а потом тихо, так, что он едва услышал вопрос, спросила:
– У него было кольцо на пальце?
Хант не знал и, отойдя в сторону, позвонил судмедэксперту. Кэтрин осталась возле машины «Скорой помощи», где парамедики еще оказывали помощь ее сыну.
Когда детектив подошел, Кэтрин повернулась к нему, и он заметил, что она похудела, а кожа стала едва ли не прозрачной.
– Да, было, – сказал он, и женщина опустила голову.
Когда санитары закончили с Джонни, Хант и Кэтрин отвели парня на задний двор, в тихое местечко, где их никто не видел. Мать опустилась на траву рядом с сыном и взяла его за руку, а детектив рассказал о том, что нашла полиция за домом на участке Джарвиса.
– Твой отец искал Алиссу. – Хант помолчал, понимая значение момента для мальчика. – Как и ты.
Джонни ничего не сказал, но его большие черные глаза застыли.
– Он был смелый человек, – добавил детектив.
– Его убил Джарвис?
– Мы полагаем, что да. – Хант перевел взгляд с матери на сына. Как же они похожи… – Если я могу что-то сделать…
– Дайте нам минутку, ладно? – обратилась к нему Кэтрин.
– Конечно.
Подождав, пока детектив скроется за углом, она придвинулась к сыну. Джонни стоял неподвижно, уткнувшись взглядом в какую-то точку на задней стене дома. Кэтрин погладила его по грязным волосам, и только через минуту мальчик увидел, что мать плачет. Он думал, что понимает почему, но ошибся.
– Твой отец не бросил нас, – прошептала Кэтрин и, вытерев глаза, повторила: – Он не бросил нас.
Только тогда Джонни понял.