Мерный скрип карандаша — я уже различал самые тихие звуки изнутри, даже моргание.
— А дядя Кевин… — начала Холли.
Снова пауза.
— А что Кевин? — переспросил Шай.
— Его кто-то убил?
— Кевин… — В голосе Шая послышались странные нотки. — Нет, Кевина никто не убивал.
— Точно?
— А что твой папа говорит?
— Так я же не спрашивала, и вообще, он про дядю Кевина говорить не любит. Вот я и решила спросить вас.
— Кевин… — Шай засмеялся резким неприятным смехом. — Может, ты и поймешь, не знаю, но на всякий случай запомни — и поймешь потом. Кевин так и не вырос, остался ребенком. В свои тридцать семь он продолжал думать, что все в мире происходит так, как должно, по его мнению, происходить; ему и в голову не приходило, что мир живет по своим правилам. Кевин отправился в темноте бродить по заброшенному дому, решив, что это здорово. А потом выпал из окна. Вот и все.
Деревянные перила трещали и скручивались у меня под рукой. По ровному голосу Шая я понял, что этой версии мой брат будет придерживаться до конца своей жизни. Может, он даже сам верил в нее, а может, однажды поверит, если оставить его в покое.
— Почему дом забросили?
— Он весь поломанный, там опасно.
— Все равно, — заметила Холли, поразмыслив. — Жалко, что дядя Кевин умер.
— Да, — сказал Шай, но уже совсем без напора; неожиданно его голос зазвучал устало. — Жалко. Никто этого не хотел.
— Но кто-то хотел, чтобы Рози умерла, так?
— Нет, этого тоже никто не хотел, просто так сложилось.
— Если бы папа на ней женился, он бы не женился на моей маме и я не появилась бы на свет, — с вызовом сказала Холли. — Хорошо, что Рози умерла.
Со звуком выстрела сработал таймер выключателя лампы на лестнице, и я остался в кромешной темноте. Сердце бешено колотилось. Внезапно я осознал, что никогда не говорил Холли, кому была адресована записка Рози.
Холли видела записку своими глазами.