Он оглянулся на крыльцо.
— Смотрите! — окликнул он остальных.
Люси и Сакс проследили за его взглядом.
Гаррет приоткрыл входную дверь.
— Давайте укроемся внутри, — предложила Сакс.
— Ты с ума сошла? — воскликнула Люси. — Гаррет с ними
— Нет, — возразил Райм. — У него была прекрасная возможность стрелять в нас из окна. Он ей не воспользовался.
Прогремели еще два выстрела, совсем рядом. Вблизи зашелестели кусты. Люси подняла револьвер.
— Не трать патроны! — крикнула Сакс.
Но Люси, выпрямившись, быстро выпустила одну за другой две пули на шорох. На открытое место выкатился камень, который швырнул в кусты один из негодяев, чтобы отвлечь ее внимание. Едва Люси успела отскочить в сторону, как заряд дроби, выпущенный Томелом ей в спину, просвистел мимо, впиваясь в борт машины.
— Проклятье! — выругалась Люси, извлекая из барабана стреляные гильзы и наполняя его новыми патронами из обоймы.
— В дом! — приказал Райм. — Живо!
— Хорошо, — кивнула Люси.
— Том, бери меня, как выносят пострадавших пожарные, — распорядился криминалист.
Для переноски инвалида такой захват был не самым лучшим — нагрузке подвергались части тела, давно отвыкшие от нее — но так будет быстрее всего, и Том меньше времени будет мишенью. К тому же, Райм надеялся, что его собственное тело защитит помощника.
— Нет, — возразил Том.
— Давай, Том, и без разговоров.