— Ты должен был все мне рассказать.
Быстрый румянец залил щеки Маккэнна. Он открыл рот, чтобы вывалить поток причин, объяснений, оправданий, чего угодно. И закрыл.
— Сколько лет я твой шеф?
Мгновение спустя Маккэнн ответил:
— Одиннадцать.
— Жалобы есть?
Маккэнн покачал головой.
— Мне случалось прикрывать тебя? Или я бросал тебя псам, когда дела принимали скверный оборот?
— Прикрывал. Всегда.
О’Келли кивнул.
— Когда штатский напортачит, он пытается скрыть это от своего начальства. Детектив, если с ним случится беда, идет прямиком к шефу.
Маккэнн не мог поднять на О’Келли взгляд. Лицо его пылало.
— Я должен был. Сразу. Я знаю.
О’Келли молчал.
— Я сожалею.
— Ладно. — Шеф коротко кивнул, и этот кивок означал:
У Маккэнна заходили желваки.
— Поскольку я тебя знаю или считал, что знаю, я сказал им, что все это херня. Эти двое выдумали историю, она им понравилась, и теперь они все подтягивают к ней.
В желудке у меня похолодело, будто проглотила сосульку. Версия, которую мы изложили шефу, которая и была правдой, никогда не покинет этой комнаты. Прежде чем мы отсюда выйдем, Маккэнн с О’Келли искромсают ее на мелкие лоскуты, а потом сошьют совсем иную, которую и выпустят в мир. Я ждала чего-то такого, но убедилась только сейчас.