– Думаю, что за вашу жизнь через ваши руки прошло немало ягнят, – заметил Купер.
– Да уж, совсем немало.
Они вошли в сарай. В нем было гораздо теплее, чем на улице, и он был разделен на небольшие загончики, в которых находились овцематки с черными мордами. Констебль вдохнул теплый запах животных и сена. Фрай же, взглянув на овец, отошла в сторону.
– Не очень подходящее место. А мы не могли бы вернуться в дом? – спросила она.
– Они же все вот-вот разродятся – сами видите, – возразил старый фермер.
Диана пустым взглядом посмотрела на овец. Купер знал, что сейчас у нее перед глазами стоят бараньи отбивные котлеты и воскресная баранья нога.
– Мне кажется, что с ними всё в порядке, – сказала девушка.
– Их нельзя оставлять без присмотра, – стоял на своем Джордж. – Так что задавайте свои вопросы.
– Ну, хорошо. Вы узнаете этого человека? – Фрай протянула Малкину фото Ника Истона.
– Можете не стараться, у меня нет с собой очков.
– А где же они?
– В доме, там, где я ими пользуюсь.
– Проклятье!
– Я же не планирую свой день в расчете на то, что вы ко мне заявитесь, сами понимаете.
Сержант глубоко втянула в себя воздух. Бен увидел, как лицо ее исказила гримаса, когда в голову ей ударила смесь запахов овечьего помета, сена и скисшего молока.
– Нас интересует человек по имени Ник Истон. Это имя вам что-нибудь говорит? – спросила она.
– Никогда его не слыхал.
– Он работал в Королевских ВВС.
– А, – произнес Малкин. – Это как-то связано с жалобой?
– С какой жалобой?