Спутник был старше Оллсопа – лет сорока с небольшим.
Алекс вышла из машины.
– Как удачно, – сказал Оллсоп, – вы только что приехали. Мы боялись, что опаздываем. Вы, конечно, знакомы, да?
Алекс вежливо улыбнулась его спутнику; у него было вежливое бесстрастное лицо городского священника, не сельского. Будь он облачен в костюм, а не в сутану, его можно было бы принять за адвоката высокого полета.
– Нет, – ответила она.
– Дерек Мэтьюс, – отрывисто представился второй. – Викарий церкви Святой Марии.
Рукопожатие у него оказалось твердое.
– Ах да, – сказала Алекс. – Боюсь, но я в последнее время не часто бывала в церкви.
– Как и большинство людей, миссис Хайтауэр, – без малейшего намека на юмор ответил он.
– Я надеюсь, вы не обиделись… что мы не вас пригласили на похоронную службу… ее вел приятель моего мужа, который знал моего сына… нашего сына. Мы сочли, что это будет уместно.
– Естественно.
– Может быть, мы… – намекнул Оллсоп.
– Да. – Вид Мэтьюса выбил ее из колеи. – Конечно, прошу вас.
Алекс посмотрела на их сумку. По ее виду можно было подумать, что они собрались на пикник и несут сэндвичи.
– Церковь Святой Марии. Красивая.
– Но не для пуриста, – лаконично ответил Мэтьюс. – Это архитектурная катастрофа.
Когда Алекс закрыла за вошедшими дверь, Мэтьюс снисходительно огляделся.
– Может… чаю?
– Я думаю, нам лучше сразу же приступить к делу. – Мэтьюс взглянул на часы. – У меня назначена встреча, и я не должен опаздывать.
Оллсоп хотел уклониться от ее взгляда, но не сумел и залился краской.