– Jefe! – причитал туземец, расплакавшись. – Сеньор Пиктон, нет! Нет!
Мистер Пиктон чуть-чуть повернул голову на звук рыданий Эль Ниньо, и движение это явно причинило ему страшную боль. Потом он поднял глаза, увидел обрабатывающих его раны доктора, Люциуса и мисс Говард и попытался собрать во рту достаточно слюны, чтобы заговорить.
– Бог мой… – с трудом выдохнул он, – сколько же шума от такого маленького человечка…
– Тихо, Руперт, – выпалил мистер Мур, пока они с Маркусом бешено раздирали на бинты свои рубашки. Вид старого друга, лежащего теперь с такими тяжелыми ранами, похоже, довел нашего приятеля-журналиста почти до слез – но он лишь стиснул зубы и продолжил рвать ткань. – С тобой все будет в порядке, только помолчи хоть раз в жизни, пожалуйста!
Мистер Пиктон выдавил тихий смешок, потом резко вздрогнул.
– Прости, Джон, – выдохнул он. – Прости, что я всегда так много болтал… знаю, иногда тебе это мешало…
– Не будь идиотом, – бросил мистер Мур, теперь едва сдерживающий слезы.
– А доктор… – продолжал мистер Пиктон, глядя на человека, лихорадочно старающегося перевязать его раны и остановить кровь. – Вы всегда хотели… хотели знать, доктор… почему со мной так было… мой контекст…
От приступа кашля у него брызнула кровь, попала доктору на грудь, но тот продолжал трудиться над своим пациентом.
– Я собирался сказать вам… – не унимался мистер Пиктон, – я хотел сказать вам…
– Мистер Пиктон, послушайтесь Джона, – отозвался доктор. – Лежите тихо, это приказ.
– Я уже слышал об этом… – просипел мистер Пиктон, потом пару раз отчаянно глотнул воздуха; грудь его будто свело спазмом; однако приступ прошел, и тогда он перевел взгляд на тело охранника Генри. – Я… я лежал здесь… смотрел на него… – Раздался еще один тихий смешок. – Идиот… сколько историй… правдивых и выдуманных, доктор… по-вашему, есть о тюремщиках… соблазненных своими пленниками?..
– Пожалуйста, Руперт, – пискнула мисс Говард, сама уже на грани слез. Потом потянулась, приложила два окровавленных пальца к его губам и слабо улыбнулась. – Постарайтесь не шевелиться. Я знаю, вам это нелегко…
Мистер Пиктон отвел голову от ее пальцев и улыбнулся в ответ.
– Сара… чем меньше… вмешательства… в мою смерть… тем лучше… – Вновь бросив взгляд на Генри и с трудом сделав еще один сиплый вдох, он продолжил: – По моим прикидкам… этих историй… сотни… Такова мера… человеческого невежества, понимаете… И что интересно… – Он снова начал кашлять кровью, и на сей раз куда мучительнее: ухватился за лацкан сюртука доктора и резко потянул, глаза широко раскрылись и выпучились. – Это была… не она… – просипел он, кровь потекла у него изо рта и намочила рыжеватую бороду. – Она велела ему… убить меня… Но тупоголовый болван… даже с этим толком не справился… – Лицо мистера Пиктона ужасно побледнело, он откинулся и добавил: – Потом она убила его… больше часа назад… Она опередила вас, доктор… Вам надо идти…