– Вот-вот, если. Пока что мы знаем лишь, что мистер Хеннесси хочет нам что-то рассказать, следовательно, мы обязаны взять у него показания.
– Но он же все
Хьюго теребил пуговицы пальто.
– Хьюго,
– Я ценю твое доверие, Тоби, – с удивлением, смешанным с раздражением, ответил Хьюго, – но я прекрасно понимаю, что делаю.
– Если это и правда галлюцинация, – сказал Рафферти, – то вам не о чем волноваться. Мы во всем разберемся, не переживайте, и привезем его домой.
– Он
Керр разразился лающим смехом.
– За какую еще решетку? Господи. Угомонитесь, не кипятитесь. Мы просто поговорим.
– И ваш дядя волен будет в любое время уехать домой, – подхватил Рафферти. – В худшем случае – я подчеркиваю, в самом худшем – он вернется завтра.
– Завтра?
– Вряд ли начальство станет возражать, если мы выпустим его до суда, – добродушно пояснил Керр. – Он не сбежит.
– Тоби, успокойся, бога ради, – сказал Хьюго. – Все в порядке. Не суетись.
– А вы отдохните, расслабьтесь. – Керр глянул на меня и направился к двери. – Выпейте что-нибудь, отвлекитесь. Незачем попусту волноваться.
Хьюго снял с вешалки шарф, обмотал вокруг шеи.