Светлый фон

— «Неподкупный Монро Уилсон».

Тон, которым он это произнес, явно намекал на что-то грязное.

— Моему отцу легко было быть честным, — настойчиво возразила я. — Так что это было вдвойне несправедливо.

— Что именно?

— То, что моя мать обвинила его в продажности.

Девайн наконец-то докурил сигарету.

— У твоей матери кишка была не тонка.

— Что? — издевательски переспросила я. — С каких пор нужна смелость, чтобы кого-то оболгать? Разрушить чью-то карьеру? Опорочить порядочного человека?

— А может, она не считала его таким уж святошей, — многозначительно произнес Девайн.

— Ты думаешь, она правда верила в то, что сказала?

— Я всего лишь хочу сказать, что если ты когда-то считал кого-то образцом порядочности, узнать о своей ошибке будет особенно тяжело. Тебя обвели вокруг пальца. Тот, кого ты якобы знал, тот, кем ты восхищался, оказался совсем не тем человеком. Просто очередной лжец. Очередной обманщик. Очередной нечестный полицейский.

Его взгляд был полон боли — я помню такой же взгляд у своей матери.

— Моя жена тоже во мне разочаровалась, — сказал он.

Он постарел на глазах.

— Наверное, больнее всего падать, если когда-то стоял на пьедестале, — добавил он.

— Но мой отец не…

Девайн взмахом руки оборвал меня.

— Что толку ворошить прошлое. Забудь об этом.

— Забыть? Как? Она уничтожила его! Это нельзя забыть. Или простить.

Девайн пожал плечами.