Но я на это не купилась.
— Полиция провела тщательное расследование, — напомнила я. — Моя мать совершила самоубийство. Все отчеты это подтверждают, от судмедэксперта и выше.
На губах Девайна зазмеилась улыбка.
— Ох уж эти самоубийства, — протянул он. — Особенно те, где стреляют себе в голову. Их так легко подделать… Надо всего лишь убедиться, что тело лежит в нужной позе, а пистолет — в нужном месте. Добавь пороховых пятен, где требуется, — и готово.
Он пожал плечами.
— Проще простого.
Его взгляд был как острие ножа.
— А ты бы смогла сымитировать самоубийство, Слоан? — спросил он, будто поддразнивая.
— Да.
— И где же ты получила такие специфические навыки?
— На работе.
Он медленно выдохнул.
— Совсем как твой старик.
Он снова намекал на то, что отец убил мать и представил это как самоубийство.
— Отца не было дома, когда это случилось, — сказала я решительно. — Он был в участке. Это я обнаружила мать.
— Да, я знаю, — ответил Девайн. — Ты должна была быть дома в три тридцать, но пришла позже.
— Откуда ты знаешь?
— А ты как думаешь, откуда?
— Кто угодно мог сказать.
Он пропустил мои слова мимо ушей.