— Нельзя ли приставить к Шварцман кого-нибудь? В смысле, чтобы присматривать за ней.
— На тот случай, если она — убийца или же, не дай бог, станет жертвой?
— И то, и другое, — ответил Хэл, помолчав.
Харпер стало интересно: это потому что они с Анной близки или его колебания связаны с нежеланием сказать что-то, что могло навредить другу?
Так или иначе, Харрис вызывал у нее уважение. Порой недосказанная информация оказывается ценней, чем то, что говорилось вслух. Харрис был на стороне Шварцман, в этом нет никаких сомнений.
Это также подсказало, на чьей стороне должна быть она сама.
— Нет проблем. Как только мы закончим наш разговор, я отправлю туда кого-нибудь.
— Спасибо.
— Не надо меня благодарить, инспектор. Мне, как никому другому, нужен перерыв в убийствах… — Харпер помолчала. — Вы думаете, он нападет на нее?
— Я не думаю, что он ее убьет, — ответил Хэл. — Насколько я понимаю, он не хочет, чтобы она умерла. Он хочет ее вернуть.
— И с какой стати, черт возьми, он взял, что ему это удастся?
— Это вопрос на миллион долларов.
Завершив разговор, Харпер прижала палец к внутренней стороне миски, чтобы собрать крошки чипсов. За эти годы она насмотрелась на брошенных бывших. Многие напивались и устраивали дебоши, кое-кто прибегал к насилию. Один въехал на машине во французское окно дома, принадлежавшего новому парню его девушки, и раздавил кота. Харпер проработала в полиции не один год и потому знала, на какие безумные выходки способны люди. Но если сказанное Харрисом — правда, то случай Спенсера выходит на совершенно новый уровень безумия.
Она позвонила в диспетчерскую, чтобы как можно скорее отправить кого-нибудь к дому Авы. Когда зазвонил телефон, она потянулась за чипсами. Увы, пакет оказался пуст.
Итак, Макдональд убил двух женщин, чтобы вернуть Анну Шварцман в Южную Каролину.
И что теперь?
31
31