— Ты трус! — заорал Бен. — Покажи мне свою сраную рожу!
Мейсон убрал руки. Бен отвесил уверенный удар ему в челюсть. Чарли услышала, как хрустнули зубы. Изо рта Мейсона плеснула кровь. Он лежал на полу, руки по бокам, и принимал удары.
Бен не остановился. Он ударил его еще раз, потом еще и еще.
— Нет, — прошептала Чарли.
Кровь брызнула на стену. Бровь Мейсона лопнула под обручальным кольцом Бена.
Губа рассечена.
Щека ободрана.
Мейсон просто лежал и сносил все это. Бен ударил его снова.
И снова.
— Простите, — невнятно произнес Мейсон. — Простите.
— Ты сучий… — Бен занес локоть за спину, изогнувшись в замахе, и запустил кулак в челюсть Мейсона.
Чарли смотрела, как по щеке Мейсона пошла рябь, будто по воде за катером. Она услышала резкий щелчок, как при ударе биты по мячу. Голова Мейсона ушла вбок.
Его веки дрожали.
Кровь капала изо рта, из носа.
Он моргнул, но не двинулся. Продолжил смотреть в стену. Кровь стекла по пыльному плинтусу и стала расползаться на деревянном полу.
Бен сел на корточки. Он задыхался от перенапряжения.
— Простите, — повторил Мейсон. — Простите.
— Пошел ты на хер со своими извинениями. — Бен плюнул ему в лицо.
Он повалился набок, ударившись плечом о стену. Руки его повисли. С костяшек капала кровь. Он больше не орал. Он плакал.
— Ты… — его голос срывался. — Ты позволил ему изнасиловать мою жену.