— Здесь… тихо.
— Думаю, ему не хотелось, чтобы Хендерсон узнал о его бесчестных намерениях. Поэтому он меня сюда и привел.
— Чем подтвердил свои планы.
— Да… Это заведение для влюбленных. А мы ими не были.
— Рад, что ты выбрала его для нас. Здесь я чувствую себя в безопасности.
— О нет! Этого не ищи. В нынешнем году на рынок ее не выбросили. Нет, о безопасности не может быть и речи. И о клятвах тоже. Никаких заверений. — Она вынула сигарету из его открытой пачки, он щелкнул зажигалкой. Джин заметила, что он глядит на нее поверх язычка пламени. Смутилась, опустила глаза.
— В чем дело?
— Ни в чем… Ни в чем, — улыбнулась она одними губами, без искреннего веселья. — Ты встречался с этим Штольцем?
— Боже мой, неужели тебя это беспокоит?.. Боюсь, но мне кажется, что он хочет за деньги подсунуть дезинформацию о немецком флоте. Но это пусть морская разведка выясняет.
— Ты очень изобретателен… — Она взяла чашку кофе нетвердой рукой.
— Как это понимать?
— Никак… Просто находчив. Находчив и расторопен. Ты, верно, прекрасно знаешь свое дело.
— А ты в ужасном настроении.
— По-твоему, я пьяна?
— Во всяком случае, не трезва. Впрочем, неважно. — Он улыбнулся. — На алкоголичку ты не похожа.
— Спасибо за доверие. Но углубляться в эту тему не стоит. Иначе покажется, будто мы хотим сохранить наши отношения надолго. А ведь это не так, правда?
— Неужели? Сегодня ты только это мне и внушаешь. Но меня, увы, другие мысли занимают.
— А мои соображения ты просто отбросил, так? У тебя, конечно, есть дела поважнее, — поставив чашку, Джин расплескала кофе на скатерть. — Я сегодня не в духе, извини.
— Точно, — согласился он.
— Я боюсь.