Нужно!
— В следующем квартале есть кафе, — произнес Сполдинг и указал на оранжевый навес с фонарями, протянутый вдоль тротуара. — Остановитесь около него. Я позвоню в посольство.
— Не беспокойтесь, полковник. Время терпит. Я вам верю.
Сполдинг повернулся к немцу:
— Хотите, чтобы я во всем признался сам? Хорошо, слушайте… Вы не нравитесь мне, Штольц. И Райнеманн тоже; я не люблю тех, кто приказывает и следит за мной… Я сотрудничаю с вами, но дружбы заводить не собираюсь.
Наша совместная работа на сегодня закончилась, и я не обязан ни ужинать с вами, ни кататься в вашей машине. Понятно?
— Понятно. Хотя грубовато и, не обижайтесь, неблагодарно с вашей стороны. Ведь сегодня днем мы спасли вам жизнь.
— Так считаете вы, но не я. Высадите меня, я позвоню и сообщу о результатах. Как вы сами сказали, мне врать бессмысленно. Потом вы уедете, а я доберусь на такси.
Штольц попросил водителя остановиться у оранжевого навеса и вновь обратился к Сполдингу:
— Делайте, что хотите. Но если ваши замыслы касаются доктора Лайонза, помните: у ею дома немало наших людей. Чертежи должны оставаться в Сан-Телмо. Таков категорический приказ.
— Я не собираюсь везти домой лишь три четверти материалов. Я не хочу связываться с вашей фалангой роботов.
«Паккард» подъехал к навесу. Сполдинг выскочил из машины, вошел в ярко освещенное кафе, узнал, где телефон.
— Посол уже полчаса пытается с вами связаться, — сказал дежурный. — Говорит, дело срочное. Я должен передать вам номер его телефона, — телефонист прочел цифры.
— Спасибо, — сказал Дэвид, — а теперь соедините меня с господином Боллардом.
— Салун «О’Лири», — послышался в трубке равнодушный голос Бобби.
— Ладно, посмеемся через неделю. Где Джин?
— У себя. Чахнет у телефона, как ты и приказал.
— Из Вашингтона ответ пришел?
— Все в ажуре. Пакет доставили два часа назад. Как у тебя?
— Чертежи — три четверти всех — уже проверены. Но уж слишком много соглядатаев.