– Какие проблемы? – спрашиваю я дрожащим голосом – Ей плохо? У нее выкидыш?
– Что? – с удивлением произносит Марш. Возникает пауза. – Нет. Элизабет нанесла вред другой ученице. Извините, мне звонят по другой линии. Элизабет сейчас с директором Митчумом и офицером полиции в больнице Ковенант. Можете туда приехать?
Я сначала пытаюсь осознать эту новость, затем быстро натягиваю первую попавшуюся одежду и хватаю со стола сумочку. Не знаю, но что я надеюсь, но все-таки пытаюсь связаться с Элли, и отсылаю ей несколько сообщений. Она не отвечает.
Я вбегаю в больницу и сразу же замечаю одетого в форму полицейского, разговаривающего с отталкивающе выглядящим мужчиной высокого роста в скверно сидящем костюме и галстуке. Мой взгляд скользит дальше, за их спины, где я наконец вижу Элли, скорчившуюся на пластиковом стуле.
– Элли!
Какое же облегчение, что она цела и, судя по всему, невредима. Но тут Элли поднимает на меня голову, и я вижу, что вокруг левого глаза у нее громадный черный синяк. Выглядит она заплаканной.
– Г-господи, Элли, – заикаюсь я. – Я так беспокоилась, что…
– А вы кто? – вмешивается высокий лысеющий мужчина. Я не обращаю на него никакого внимания, полностью сосредоточившись на Элли.
– Что случилось?
Она смотрит в пол, не поднимая глаз и безжизненно сложив на коленях руки. Сейчас, когда я смотрю на нее сверху вниз, очень хорошо заметно, что она беременна.
Я поворачиваюсь к мужчине и повторяю вопрос:
– Что случилось?
Он упирает руки в бока:
– Прошу прощения, но кто вы такая?
– Я тетя Элли… Элизабет.
– Где Диана?
– Я ее сестра, – выдаю я и протягиваю ему руку, но он отказывается ее пожимать.
– Я не могу с вами разговаривать. Вы не ее опекун.
– Дианы нет в городе, – жму я плечами. – Я сейчас за нее отвечаю.
Он начинает было спорить, но быстро замолкает. Наконец, покачав головой, он бормочет: