— Почему нельзя сделать экстренное оповещение? — спросила я.
— Я объясню почему. Экстренное оповещение делается в случае точно известного похищения ребенка. У нас нет доказательств похищения дочери мисс Салливан. В первую очередь… мы должны рассмотреть вероятность того, что Терри просто сбежала из дома.
Кортни продолжала дрожать со мной рядом. Мне было страшно представить себе, что она чувствовала в эти минуты. Детектив Эрнандес был немногословен но, без сомнения, полиция заподозрила, что Кортни что-то сделала с Терри. Когда с женой или мужем случается что-то ужасное, подозрение первым делом падает на супруга. То же верно и в случае, когда что-то ужасное происходит с ребенком: в первую очередь подозревают родителей.
— Когда именно позвонили в Службу опеки? — спросила Элиза.
Миссис Паркер была невысокого роста, с кудрявыми волосами и спокойными, располагающими манерами. В отличие от нее, мисс Генри была высокая, с короткой стрижкой и суровым лицом, которое как будто говорило «со мной шутки плохи».
— Сегодня утром, около девяти часов, — ответила миссис Паркер.
— Вы знаете, кто звонил?
— Мы не имеем права разглашать эту информацию, — сказала мисс Генри.
— Я не спрашиваю у вас имя, — сказала Элиза. — Я лишь спрашиваю, знаете ли вы, кто звонил.
Женщины не ответили и лишь нервно переглянулись.
— Это был анонимный звонок, не так ли?
Женщины не ответили, и тогда Элиза спросила у детектива:
— Вам не кажется это немного странным?
Детектив Эрнандес снова откашлялся.
— Вообще-то я здесь не по поводу дочери мисс Салливан. Нет-нет, поймите меня правильно, я очень надеюсь, что мы ее найдем… и опять же, у каждого полицейского округа есть ее фото, и они там держат ухо востро, не говоря уже о том, что часть из них получили задание опросить жителей района, — но я здесь с совершенно иной целью. Поскольку я приехал не так давно, у меня пока не было возможности поговорить с мисс Салливан, но оно даже к лучшему, что вы двое тоже здесь, потому что, как мне кажется, вы сможете ответить на ряд вопросов.
— Например? — спросила Элиза.
— Имя Маккензи Доусон вам что-нибудь говорит? — Он пару секунд сверлил нас взглядом. — Это ее фамилия по мужу. Вы, вероятно, знали ее как Маккензи Харпер. И прежде чем вы спросите, я здесь потому, что, похоже, она пропала. Видите ли, ранее сегодня днем нам поступил звонок из Брин-Мор по поводу миссис Доусон. Никто не думал, что из этого что-то выйдет, но когда прозвучало имя мисс Салливан, я подумал, что мой долг как офицера полиции прийти и поговорить с ней.
Он умолк и посмотрел на меня.