— О’Рейли, — ответил резкий голос. — Сыскное отделение.
— Пэдди, это я.
— Привет, тигра. Я получу свою тушеную говядину?
— Я все еще в офисе.
— Хорошо. Мне нужно поговорить с Эваном. Пару дней назад мне позвонил Менни и сообщил о каких-то автомобильных номерных знаках.
— Вот-вот, — перебила его миссис О’Рейли. — Я тоже хочу с ним поговорить, но, похоже, не могу. — Энни рассказала мужу о странном совпадении неисправностей обоих телефонов конгрессмена в Виргинии и Колорадо, которые случились одновременно, и о том, что он не только не общался с ней последние два дня, но и не оставил телефона, по которому она могла бы сама с ним связаться. — Это не похоже на него, Пэдди.
— Позвони в службу безопасности Конгресса, — твердо сказал детектив.
— Черта с два. Только шепни на ухо этим парням из службы безопасности его имя, как загремят все колокола, а ты знаешь, что он думает об этих колоколах. Он сунет меня головой в корзинку, если объяснение не будет хоть мало-мальски удовлетворительным.
— Что ты хочешь от меня?
— Ты не можешь тихонько сделать осмотр в Фейрфаксе, дорогой?
— Конечно. Я позвоню Кернзу в Арлингтон и попрошу послать туда машину с радиосвязью. Какой адрес?
— Нет, Пэдди, — быстро сказала миссис О’Рейли. — Я уже слышу колокола. На этот раз полицейские.
— А чем, черт побери, ты думаешь, я зарабатываю себе на жизнь? Балетом?
— Я не хочу вмешивать сюда полицию с докладами и тому подобным. У ЦРУ там своя охрана, и мне может влететь за это. Я имею в виду тебя, любимый. Ты их хороший знакомый, который случайно оказался полицейским, делающим услугу своей жене, которая случайно оказалась секретарем Кендрика.
— Что-то слишком много «случайно оказалось», тигра… Черт возьми! Я так люблю тушеную говядину!
— С картофелем, Пэдди.
— И луком; побольше лука.
— Да уж не поскуплюсь.
— Я уже в пути.
— Кстати, Пэдди, если этот парень снял трубки с обоих телефонных аппаратов, скажи ему, что я знаю о его подружке из Египта, и если он не позвонит, я могу проболтаться.