Светлый фон

— Думаю, — съязвил один стражник, — сегодняшний обход постов вокруг особняка Линь Фаня тоже не оставил тебя внакладе.

— Это, — резко оборвал его начальник, — был просто обмен любезностями между двумя почтенными людьми. Управляющий Линь Фаня хотел выразить восхищение моей учтивостью.

— У этого управляющего, — заметил другой страж, — был такой замечательный серебристый голос.

Вздохнув, начальник стражи достал из-за пояса серебряный слиток и швырнул его подчиненным, которые проворно поймали его.

— Я не какой-нибудь скряга, — сказал он, — можете поделить его между собой. Раз уж вы, мерзавцы, следите за каждым моим шагом, то слушайте всю эту историю. Управляющий подарил мне несколько слитков серебра, спросив, не передам ли я письмо его другу. Я ответил, что, конечно, смогу, если буду там завтра. Поскольку завтра меня там не будет, я не смогу взять у него письмо. Таким образом, я не ослушался приказа Его превосходительства и не обидел господина, отвергнув его дар, а также не нарушил принципа неподкупной честности, которому привержен.

Стражники согласились, что это в высшей степени мудрое решение, и вышли на улицу, чтобы присоединиться к Дао Ганю.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

 

Заброшенный даосский храм

Заброшенный даосский храм Заброшенный даосский храм

ставит множество трудных загадок.

ставит множество трудных загадок. ставит множество трудных загадок.

Заброшенный внутренний двор

Заброшенный внутренний двор Заброшенный внутренний двор

открывает свою мрачную тайну

открывает свою мрачную тайну