Светлый фон

— Ничто не говорит о том, что он рылся, искал. Значит, знал.

— Гм.

— А что ты думаешь, Стив?

— Знаешь что, — сказал Карелла, — если учесть, что этому- Лэссеру было восемьдесят семь лет, он начинает казаться мне загадочной личностью.

— Каждый человек — загадочная личность, — философски изрек Гроссман. — Просто убийство выявляет все скрытые черты, вот и все.

— Спасибо тебе за интересную версию и отличный отпечаток, который можно будет сопоставить с отпечатком подозреваемого, если, конечно, таковой объявится. Большое спасибо, Сэм.

— Не за что, — сказал Гроссман. — Не беспокойся. Распутаешь и это дело.

— Ты так думаешь, Сэм?

— Конечно, я так думаю! А ты думаешь, что верх одержит плохой человек? Не смеши меня.

ГЛАВА VIII

ГЛАВА VIII

Во вторник утром Коттон Хейвз отправился в деловую часть города, где находилась контора бухгалтерской фирмы «Кэвано и Пост». Сигмунд Рур сказал детективам, что он в свое время служил в этой фирме, и Хейвз рассчитывал побольше узнать о респектабельном, ушедшем на пенсию шестидесятипятилетнем служащем, который играл в кости в подвале трущобы и лгал им. А в жилом квартале, в подвале трущобы всего четыре дюйма сыграли решающую роль — один полицейский чудом избежал смерти, другой — лишился жизни.

В конторе фирмы «Кэвано и Пост» Хейвз имел честь беседовать с самим мистером Кэвано, который оказался представительным джентльменом с багровым цветом лица и усами, напоминавшими руль велосипеда. Сидя напротив Кэвано и разглядывая его, Хейвз с трудом мог поверить, что перед ним американский бизнесмен, уроженец Филадельфии, который рос там в братской атмосфере Саут-Сайда. Кэвано походил на полковника английской кавалерии, и Хейвз ждал, что он того и гляди скомандует: «Заряжай!» и пойдет на штурм турецкой крепости.

— Вас интересует Сигги? — спросил Кэвано. — Почему? Он попал в какую-нибудь историю?

— Вовсе нет, — сказал Хейвз. — Обычная проверка.

— Что это значит?

— Что именно? — переспросил Хейвз.

— Что значит «обычная проверка»?

— Мы расследуем убийство, — кратко ответил Хейвз.

— Вы думаете, что Сигги кого-то убил?