Светлый фон
Брайанстаун

– Далековато от Инчикора. Никаких больше ужинов каждые пару дней.

– Да не в этом дело. Они могли найти себе дом хоть в Голуэе, и я бы за них порадовался – главное, чтобы они сами были счастливы.

Голуэе,

– А они и думали, что будут там счастливы.

– Не было никакого “там”. Пригляделся я к этой брошюре – а это не дома, а модели. Я их спрашиваю: “Поселок-то вообще построен?” – и Пэт отвечает: “Будет построен, когда мы переедем”.

Конор покачал головой, опустив уголок рта. Что-то изменилось. Брокен-Харбор ворвался в разговор, словно ураганный порыв ветра, и заставил нас всех напрячься. Ричи оставил в покое пакетик с сахаром.

– Поставили на кон годы жизни ради клочка поля в глуши.

– Ну, значит, они были оптимистами. Это хорошо, – сказал я.

– Да? Оптимизм – это одно, а безумие – совсем другое.

– А тебе не приходило в голову, что они достаточно взрослые и могут сами принимать решения?

– Да, и поэтому я не стал разевать пасть. Сказал: “Поздравляю, счастлив за вас, скорее бы увидеть ваш дом”. Кивал и улыбался, когда они поднимали эту тему, когда Дженни показывала мне образцы ткани для занавесок, когда Эмма нарисовала свою будущую комнату. Я хотел, чтобы дом оказался замечательным. Я молился о том, чтобы их мечта сбылась.

хотел молился

– Но этого не произошло.

– Когда дом был достроен, они привезли меня на него посмотреть. В воскресенье, за день до подписания окончательного договора. Два года назад – даже немного больше, потому что это было летом. Погода была жаркая и душная, облачная, и облака так и давили на голову. Место было… – Конор издал мрачный звук – возможно, рассмеялся. – Да вы сами видели. Тогда оно выглядело получше – сорняки еще не полезли, стройка кругом продолжалась, так что, по крайней мере, поселок не походил на кладбище, но все равно не казался местом, где кто-то захочет жить. Мы вышли из машины, и Дженни говорит: “Смотри, отсюда видно море! Роскошно, правда?” Я говорю: “Ага, отличный вид”, но я соврал. Вода выглядела грязной, маслянистой, с моря должен был дуть освежающий ветерок, но даже сам воздух казался мертвым. Дом выглядел мило – если вам нравится Степфорд, – однако прямо через дорогу был пустырь и стоял бульдозер. Гребаный кошмар. Мне хотелось развернуться и бежать оттуда без оглядки – и утащить Пэта и Дженни с собой.

– Ну а сами они что? – спросил Ричи. – Они были довольны?

Конор пожал плечами:

– Похоже на то. Дженни говорит: “Стройка через дорогу закончится всего через пару месяцев”. Мне так совсем не показалось, но я промолчал. Она продолжает: “Здесь будет так чудесно! В банке нам дают сто десять процентов от нужной суммы, чтобы хватило на отделку и мебель. Я подумываю оформить спальню в морском стиле, как тебе идея?” Я говорю: “А не лучше ли взять сто процентов, а комнаты обставить по ходу дела?” Дженни отвечает сквозь смех – прозвучало это фальшиво, но, возможно, мне так показалось из-за воздуха, приглушавшего все звуки: “Ох, Конор, расслабься. Мы можем себе это позволить. Ну да, придется реже ходить по ресторанам, и что с того? Все равно рядом ни одного нет. Я хочу, чтобы все было красиво”. Я говорю: “Просто так будет безопаснее. На всякий случай”. Может, мне стоило промолчать, но то место… Там такое ощущение, будто за тобой наблюдает здоровенный пес; он приближается, и ты понимаешь, что сматываться ко всем чертям надо прямо сейчас. Пэт тоже рассмеялся и говорит: “Братишка, ты хоть знаешь, как быстро растут цены на недвижимость? Мы еще даже не переехали, а дом уже стоит больше, чем мы за него платим. Его в любой момент можно выгодно продать”.