– Но она же задержана, разве не должен прокурор… – начинает Эйр.
– Никакого Лейфа, – отвечает Бернард. – У него слишком много других дел, так что он хочет, в общем, как обычно…
Санна кивает.
– Еще что у тебя?
– Алиби Дорн только что развалилось. Этот арт-дилер на самом деле был на какой-то выставке на материке.
В ту минуту, когда Аву Дорн заводят в комнату для допросов, Санна открывает дверь в кабинет Экена. Он весь сияет при виде ее. Очки в темной оправе сползли немного вниз на переносицу. Он проводит рукой по волосам.
– Чего ты хотел? – спрашивает Санна. – Ава Дорн ждет в комнате для допросов.
– Я тоже по тебе соскучился, – шутливо отзывается он. – Зайди по-человечески. Присядь, я поговорить хочу.
На его столе больший беспорядок, чем обычно. Среди множества распечаток и раскрытых папок раскиданы газеты с крупными заголовками об убийствах. Он берет свою оранжевую кружку и отпивает глоток шиповникового настоя.
– Всюду они суются, – он сокрушенно качает головой. – Эти журналисты.
– Вот как, – Санна прислоняется к стене. Она бросает взгляд на часы, стоящие на одной из заставленных полок, потом барабанит пальцами себе по ляжке.
– Я тут с Судденом беседовал, совсем о другом, но он упомянул снимок, который ты ему передала.
– Да, и что же он сказал?
– Экспертиза ничего не дала. Бумага отсырела и сильно испачкана.
Санна вздыхает.
– Бернард сказал, что алиби Авы Дорн развалилось? – интересуется Экен.
– И что?
– Интересно.
– Неужели?