У себя в квартире Джейн сразу же направилась на кухню, поэтому Скотт успел незаметно осмотреть спальню и ванную. Он стоял у раздвижных дверей на террасу, проверяя, чтобы те были заперты, когда она позвала его.
– Скотт! Что ты там делаешь?
Он постарался ответить как можно равнодушней:
– В каком смысле?
– Ты как будто проверяешь территорию.
Скотт уже открыл рот, чтобы ответить: «Так и есть», но вовремя опомнился.
– Ну…
– Я имею в виду, непонятно, остался ты, чтобы побыть со мной или по каким-то другим причинам.
– Естественно, я хочу побыть с тобой. Но и дело пока что не закончено.
Джейн собрала волосы в хвост; лицо у нее было встревоженное.
– Я неправильно выразился. – Скотт пошел к ней. – Дело ни в коем случае не важнее, чем…
– Да ладно, пустяки. Я просто на взводе. И рада, что ты здесь. Хочешь пасту?
Резкая смена темы застала Скотта врасплох. Он уже готовился к долгому разговору о чувствах или о чем-то в этом роде.
– О… Да. Я могу чем-то помочь?
Джейн поставила на плиту большую кастрюлю и вытащила из холодильника упаковку свежей пасты.
– Если вода закипит до того, как я выйду из душа, брось это туда.
Пока она была в другой комнате, Скотт подошел к раздвижным дверям и посмотрел на озеро. Всего пару дней назад Джейн чуть не утонула там. Страх, который он испытал в ту ночь, теперь сменился гневом. «Кто сделал это с ней и почему?» Он вспомнил про клуб расистов из университета. Скотт был практически уверен, что в нападении участвовали несколько человек. Например, один подъехал к ее машине, когда она притормозила на светофоре, другой нарядился в гидрокостюм – молодой и достаточно сильный, чтобы ее одолеть, – третий, возможно, забрал потом водолазное оборудование. «Так сколько же их было – три, четыре, пять? – думал Скотт. – Ублюдки…»
Вода на плите закипела ровно в тот момент, когда Джейн появилась из ванной. Она широко улыбнулась ему и привернула огонь.
– Пасту можно бросить и попозже.
Скотт пошел за своими туалетными принадлежностями, но на стуле в спальне, где он их оставил, несессера не оказалось. Его одежда тоже исчезла. Он тихонько приоткрыл дверцу шкафа. Вещи лежали на полке, на уровне его глаз.
Несессер он нашел в ванной, где Джейн оставила открытой дверцу шкафчика, чтобы привлечь его внимание к свободной полке. Она явно озадачилась тем, чтобы выделить ему место. Он уже гадал, что ждет его в душе – может, записка? И был чуть ли не разочарован, когда ступил внутрь, а там все осталось как прежде.
Как только горячая вода ударила по плечам, Скотт понял, как сильно хотел поскорей оставить этот день позади. Он ощущал легкое чувство вины из-за того, что переложил оповещение родителей жертвы на детектива. Скотт оправдывал себя тем, что это его работа, но правда заключалась в другом – он знал, что с ними все будет так же, как с супругами Элстон. Не прошло еще и суток с момента, как они нашли труп Кейт в Аризоне, а ему пришлось говорить с ее родителями в офисе коронера. Этот офис показался ему гробом, в котором вместо воздуха была скорбь, выгнавшая его оттуда сразу после их разговора. Он не был готов к повторению того опыта с Хартами – не говоря уже о сеансе психотерапии, который потребовался бы ему потом. Снова… Скотт прикрыл глаза, позволяя воде лупить по затылку, после чего наклонил голову, подставив под горячие струи основание шеи.
Какой-то шум заставил его открыть глаза и схватиться за ручку душевой кабины, но призраком по другую сторону матового стекла, конечно, оказалась Джейн. Он приоткрыл дверцу.
– Всё в порядке?
Ее взгляд обежал его тело, румянец коснулся щек.
– Я просто… ужин будет готов через пять…
– Пять… – Язык Скотта отказывался шевелиться, потому что Джейн уже отодвигала дверцу кабины дальше. – Минут?
День девятый. Четверг
День девятый. Четверг
27
27
Детективы Уэст и Санчес вошли в офис Скотта и Эрика.
– Вы слышали? – сказал Уэст. – Офис коронера подтвердил опознание Риган Харт.
– Слышали, – кивнул Скотт.
– Но вы не слышали вот чего: по данным администрации университета, ни один из студентов, участвовавших в клубе, который они прикрыли за расизм, не может быть нашим подозреваемым.
– Вообще никто?
– За ними то ли установили наблюдение, то ли заслали «крота» – этого они не сообщают. Но суть в следующем: если кто из них проявит в кампусе хоть какую-нибудь активность, университет может лишиться финансирования. Соответственно, администрация обеспечила отсутствие такой активности. Ни один из них не мог убить Стилсона и Харт или напасть на Джейн Холл.
– А как насчет профессора, которого они уволили? – поинтересовался Эрик.
– Проверено: преподает за границей с конца сентября две тысячи третьего. Паспорт не зафиксирован ни в одном порту – наземном, морском, воздушном – с того самого времени. – Уэст откинулся на спинку стула, но, сразу же выпрямившись, вытащил из кармана мобильный телефон и посмотрел на экран. – Офис коронера, – объявил он, придвигаясь к столу, чтобы записывать.
Все повернулись к нему.
Когда разговор закончился, Уэст встал и продемонстрировал остальным свой блокнот.
– По заключению патологоанатома, предварительная причина смерти Риган Харт – отказ внутренних органов. Причину отказа должна показать токсикология. Им удалось набрать достаточно образцов тканей для анализа, но результатов придется подождать еще примерно сутки. На левой руке синяк. Других травм нет… – Он сверился со своими записями. – Время, прошедшее с момента смерти, могут точнее назвать эксперты, занимающиеся насекомыми, но пока что – для отдела поиска пропавших – офис коронера ставит срок семнадцать месяцев, то есть одновременно с исчезновением. И последнее: они нашли волос, насчет которого имеются сомнения. Его переслали в вашу лабораторию в Куантико.
– Волос? – переспросил Скотт. – И что в нем такого особенного?
– Судя по всему, он соответствует волосам убитой, только короче. Намного короче. – Уэст пожал плечами. – Может, попал с нее на чемодан или наоборот…
– Кстати, что насчет чемодана? – вмешалась Санчес.
– Прости, я забыл… Я попросил Ллойда сравнить его с чемоданами из дорожного набора Харт. Пока что подтверждения по нему нет – у Ллойда есть только фотография того чемодана, что был у нее в комнате. Надо будет попросить у родителей разрешения осмотреть его, если чемодан все еще у них.
– Значит, преступник перевез труп через кампус в чемодане на колесиках, принадлежавшем жертве… – Санчес, впечатленная, потрясла головой. – Конечно, кто станет обращать внимание на чемодан в кампусе в конце семестра? А еще это означает, что преступник был в ее комнате, потому что откуда иначе он или она взял бы чемодан? Хотя нет, он мог пересечься с ней где-нибудь в кампусе, когда она уезжала… Такое тоже возможно.
– Знаете, о чем я подумал? – произнес Уэст. – Кто-нибудь из наших лучших и блестящих умов в департаменте, утверждавших, что Харт
– Забрал убийца? – предположил Эрик.
Скотт хмыкнул:
– Спросим у него, когда возьмем за задницу.
Санчес подошла к маркерной доске. В графе, озаглавленной
– Если члены расистского кружка отпадают, мы, по сути, возвращаемся к самому началу.
– Нам некуда двигаться, пока не придет токсикология по трупу Риган Харт, – сказал Эрик.
– А как же тот волос, что коронер отправил в нашу лабораторию? Его вообще осматривали?
Уэст пожал плечами:
– Думаю, да.
Скотт потянулся к стационарному телефону и вызвал офис коронера, где его переключили на кого-то по фамилии Мур. Он назвал номер дела и объяснил:
– Мне нужно поговорить с вами насчет образца, который вы отправили в лабораторию ФБР. Это волос?
– Волос с головы, да.
– Понятно. – Скотт напомнил себе, что криминалисты всегда делают это различие, в то время как всем обычным людям достаточно сказать «волос», не упоминая про голову.
Мур предупредил:
– Я осмотрел его только через лупу, поэтому не поставлю свою профессиональную репутацию на то, что это волос другого человека с тем же расовым происхождением, но аномалия достаточно бросалась в глаза, чтобы я решил переслать его экспертам. Пусть изучат попристальнее.
– Аномалия заключалась в том, что волос был короче?
– Не только: он был обрезан с обоих концов. Как будто кто-то стригся, а этот волосок подрезали дважды.
Скотт попытался припомнить, как выглядели волосы Риган Харт, когда ее вытащили из чемодана.
– Значит, волосы, оставшиеся у трупа, были… что? Нестриженые?
– Нет, когда-то она, конечно, их подстригала, но с того момента дистальные концы успели расщепиться. Секущиеся кончики, выражаясь обычным языком. И снова: предупреждаю, что все эти волосы могут быть от одного человека.
– Вы сделали фотографии?
– Конечно.
– Перешлите нам. – Скотт дал ему контактную информацию и повесил трубку. Постарался пересказать остальным, что услышал, и тут осознал: либо он не понял, о чем толковал Мур, либо тот намеренно высказал двоякое мнение.