– Я всегда завидовала тебе. Не потому, что ты умел плавать, грести, рыбачить и ходить под парусом. Я завидовала тому, что ты мужчина. Что однажды, когда тебе приспичит, ты можешь оседлать мула и уехать. Просто так. На поиски счастья.
– Я нашел его, Тео. Нашел. Пусть не само счастье, а Бибидо, но я нашел его. Мне нужно столько всего тебе рассказать!
– Мне тоже. Но я не знаю, подходящее ли сейчас для этого время.
Она положила свою ладонь ему на щеку. Осторожно, любя. Прижалась своим лбом к его лбу.
– Я помню, – прошептал он, – когда мы были маленькими, ты спрашивала меня, чувствую ли я, как бьется твое сердце? Теперь я чувствую.
– Твоя и моя жизнь, Том, – прошептала она, – слышишь, как они бьются…
– Да, именно эти слова ты тогда произнесла.
– А ты кричал: «Возьми меня с собой, Тео, на край света!»
Том высвободился и восторженно посмотрел на сестру.
– Я побывал там, – воскликнул он, – я побывал на самом краю света.
– Нет, Том, ты сейчас на краю.
Между ними повисла тишина.
– Мама умерла, – сказала Тео.
Он стоит за спиной у сестры, рядом со стеной таверны. Под оливковым деревом – крест и маленький холмик, заросший травой и цветами…
Том стоит, безвольно свесив руки, и слушает сестру, а та рассказывает о том, как умирала от кровотечения мать. Теодора, конечно, вызывала лекаря. Тот осмотрел больную и сказал, что против этой хвори нет лекарств. Меньше чем за неделю красный поток унес с собой жизнь Элиноры, и наступила темнота…
Тео плотнее закутывается в шаль и, наклонившись, принимается выпалывать сорняки.
– Могилка, как видишь, совсем простая, но я ведь все одна делала, никто не помогал…
Она выпрямляется и скрывается за углом дома.
Том смотрит на небо. Небо такое же, как всегда, ничуть не поменялось. Том падает на колени, успев удивиться тому, что нет слез… Он скребет пальцами землю, а перед его внутренним взором встает образ матери. Вот она что-то готовит, стирает белье, ставит цветы в вазу, причесывает сеньора Лопеса. Том никак не может вспомнить ее голос, но он никогда не забудет аромат лимона, которым пахла ее кожа.