Светлый фон

— Вот как в Виире делаются дела?

— Хочешь сказать результативно? — спросил Лорен.

И вскочил на свою лошадь.

* * *

Угроза повреждений была высока, и они двигались по руслу медленно, потому что им приходилось беречь повозки. Всадники ехали впереди, чтобы убедиться, что течение не становилось быстрее и глубже, и что дно ручья оставалось глиняным сланцем, который был достаточной опорой для колес.

Дэмиен приказал остановиться. Они выбрались на берег, где торчащий обломок скалы смог бы спрятать небольшой костер. Вокруг виднелись глыбы гранита, которые тоже могли стать укрытием. Дэмиен узнал их очертания, так как видел такие в Акьютарте и не так давно в Марласе, хотя здесь гранитные глыбы были лишь останками стены — стертыми руинами, спрятанными в подлеске.

Паллас и Актис применили свои навыки в деле и наловили рыбы, которую запекли в листьях и съели, запивая крепленым вином. Это была приятная добавка к их обычному дорожному пайку из хлеба и твердого сыра. Лошади, привязанные на ночь, пощипали траву, мягко пыхтя носами в землю. Йорд и Лидос первыми встали на караул, пока остальные сели полукругом вокруг небольшого костра.

Когда Дэмиен подошел, чтобы сесть с ними, все внезапно неловко вскочили. До этого Лорен кинул Дэмиену его свернутый спальник и сказал: «Раскрой его», и Паллас практически вызвал Лорена на дуэль за оскорбление. Они не были приучены сидеть вокруг костра и есть сыр вместе со своим Королем. Дэмиен налил неглубокую чашу вина и передал ее солдату рядом с собой (Палласу), и тогда повисла долгая тишина, пока Паллас стоял, собирая, очевидно, всю свою смелость, чтобы протянуть руку и взять ее.

Лорен неторопливо подошел к ним, уселся на бревно рядом с Дэмиеном и бесцветным голосом пустился в историю о приключении в борделе, когда получил синее платье, которая была настолько бесстыдно непристойной, что Лазар покраснел, и настолько забавной, что Паллас вытирал глаза. Виирийцы задавали откровенные вопросы о побеге Лорена из борделя. Это вело к откровенным ответам и еще большему вытиранию слез с глаз, потому что у каждого были мнения о борделях, которые в результате перевода или неправильного перевода звучали очень смешно. Вино передавалось по кругу.

Чтобы не отставать, Акиэлоссцы рассказали Лорену о своем побеге от солдат Кастора, о том, как они притаились в русле ручья, о гонке на медленных повозках и том, как прятались в листве деревьев. Паллас неплохо изобразил езду Паскаля. Лазар наблюдал за Палласом с ленивым восхищением. Он восхищался вовсе не тем, как изображал Паллас. Дэмиен надкусил абрикос.

Когда чуть позже Дэмиен поднялся, все снова вспомнили, что он их Король, но строгие формальности были отброшены, и он удовлетворенно пошел к своему спальнику, который до этого послушно распаковал, и лег на него, вслушиваясь в звуки лагеря, готовящегося ко сну.

Он слегка удивился, когда услышал шаги и тихий звук спальника, постеленного на землю рядом с собой. Лорен вытянулся, и они лежали друг рядом с другом под звездами.

— От тебя пахнет лошадьми, — сказал Дэмиен.

— Так я прошел мимо пса.

Дэмиен почувствовал трепет счастья и ничего не ответил, просто лежал на спине и смотрел на звезды.

— Как в старые времена, — сказал он, хотя правда была в том, что у него никогда по-настоящему не было таких времен.

— Это мое первое путешествие в Акиэлос, — сказал Лорен.

— Он тебе нравится?

— Он похож на Виир, только здесь меньше мест, где можно помыться, — ответил Лорен.

Когда он повернулся, Лорен лежал на боку и смотрел прямо на него; их позы вторили друг другу.

— Ручей прямо здесь.

— Хочешь, чтобы я ночью шатался по Акиэлосским землям голым? — и затем Лорен добавил: — От тебя пахнет лошадьми не меньше, чем от меня.

— Больше, — ответил Дэмиен. Он улыбался.

Лорен казался светлым очертанием под лунным светом. Позади него лежал спящий лагерь и гранитные развалины, которые со временем станут руинами и навсегда исчезнут под водой.

— Они Артезианские, не так ли? Из древней империи, Арты. Говорят, раньше она охватывала обе наши страны.

— Как и руины в Акьютарте, — ответил Лорен. Он не сказал: «И в Марласе.» — Мы с моим братом играли среди них, когда были мальчишками. Убей всех Акиэлоссцев и восстанови древнюю империю.

— У моего отца была та же идея.

И посмотри, что стало с ним. Лорен не сказал и этого. Он дышал легко, как будто был расслабленным и сонным, лежа рядом с Дэмиеном. Дэмиен услышал свои слова:

— За Айосом есть летний дворец. Моя мать разбила там сады. Говорят, они основаны на Артезианском фундаменте. — Он подумал о прогулках по извилистым дорожкам, об изящных, цветущих южных фруктовых садах, об аромате апельсиновых деревьев. — Там прохладно летом, и там есть фонтаны и дорожки для езды верхом. — Его сердце колотилось от несвойственного ему беспокойства — так, что он почти чувствовал застенчивость: — Когда все это закончится… мы могли бы взять лошадей и на неделю остановиться во дворце. — После ночи в Картасе он не решался говорить об их будущем.

Он почувствовал, как Лорен осторожно держит себя, последовала пауза. Через мгновение Лорен мягко ответил:

— Я был бы рад.

Дэмиен снова перекатился на спину и ощутил прилив счастья от этих слов, вновь бросая взгляд на безграничную россыпь звезд.

Глава 15

Глава 15

Учитывая их везение, не было ничего удивительного в том, что повозка, которая не ломалась пять дней в русле ручья, сломалась в то же мгновение, как они снова вышли на дорогу.

Она напоминала насупившегося ребенка, сидящего в грязи, а вторая повозка неловко встала позади нее. Лазар, вылезая из-под повозки с измазанной грязью щекой, сказал, что у нее поломана ось. Дэмиен, который, будучи принцем крови, не отличался знаниями в починке повозок, с пониманием кивнул и приказал своим людям починить ее. Все спешились и принялись за работу: приподняли повозку, начали подрезать молодые деревца для материала.

И тогда на горизонте нарисовалась рота Акиэлосских солдат.

Дэмиен поднял руку, чтобы создать тишину — абсолютную тишину. Стук молотков затих. Все затихло. Через равнину была ясно видна рота мчащихся рысью солдат, направляющаяся на северо-запад.

— Если они пойдут сюда… — тихо сказал Никандрос.

— Эй! — крикнул Лорен. Он забирался с переднего колеса повозки на крышу. В руке он держал кусок желтого шелка и, стоя на крыше повозки, красочно размахивал им перед военным отрядом. — Эй, там! Акиэлоссцы!

Желудок Дэмиена сжался, и он сделал беспомощный шаг вперед.

— Остановите его! — сказал Никандрос, делая похожий шаг вперед — но слишком поздно.

На горизонте рота уже разворачивалась как стая скворцов.

Было слишком поздно пытаться остановить это. Слишком поздно пытаться стащить Лорена за лодыжку. Акиэлосские солдаты уже заметили их. Промелькнувшее в Дэмиене желание придушить Лорена было не слишком полезным. Дэмиен переглянулся с Никандросом. Их превосходили числом, и на этой открытой равнине прятаться было негде. Они оба незаметно приготовились к битве с приближающейся ротой. Дэмиен оценил расстояние между собой и ближним из приближающихся Акиэлоссцев, прикинул свои шансы убить его и убить столько солдат, чтобы сравнять шансы для остальных.

Лорен спускался с крыши повозки, все еще сжимая в руке шелковую ткань. Он поприветствовал роту с облегчением в голосе, преувеличивая свой Виирийский акцент.

— Спасибо, командир. Что бы мы делали, если бы вы не остановились! У нас восемнадцать рулонов ткани, которые нужно доставить Мило из Аргоса, но как вы видите, Кристоф продал нам поломанную повозку.

Командир выделялся среди остальных своей высокой лошадью. У него были короткие темные волосы под шлемом, и то непоколебимое выражение лица, которое приходит только с долгими тренировками. Он огляделся кругом в поисках Акиэлоссцев и увидел Дэмиена.

Дэмиен старался сохранять учтивое выражение лица и не смотреть на повозки. Первая повозка была заполнена тканями, но вторая была заполнена Йокастой и Гийоном с его женой, тоже втиснутыми туда. Как только двери повозки откроются, откроется и обман. Больше не было синего платья, чтобы выручить их.

— Вы торговцы?

— Да.

— Имена? — спросил командир.

— Чарльз, — ответил Дэмиен, потому что так звали единственного торговца, которого он знал.

— Ты Чарльз, прославленный Виирийский торговец тканями? — со скепсисом спросил командир, словно это имя было ему хорошо знакомо.

— Нет, — вмешался Лорен, как будто только что услышанное им было само глупой вещью на свете. — Я Чарльз, прославленный Виирийский торговец тканями. А это мой компаньон. Лэмиен.

В повисшей тишине командир взглядом изучил Лорена, затем Дэмиена. Потом он осмотрел повозку, скрупулезно разглядывая каждую вмятинку, каждую пылинку, каждое свидетельство долгого путешествия.

— Что ж, Чарльз, — наконец сказал он. — Кажется, у вас сломана ось.

— Могу я иметь наглость рассчитывать, что ваши люди могли бы оказать нам помощь в починке? — спросил Лорен.

Дэмиен молча уставился на него. Они были окружены пятьюдесятью Акиэлосскими солдатами верхом на лошадях. Йокаста находилась внутри этой повозки.

Командир сказал:

— Мы патрулируем территории в поисках Дамианиса из Акиэлоса.

— Кто такой Дамианис из Акиэлоса? — спросил Лорен.

Его лицо было совершенно открытым, голубые глаза, не мигая, смотрели вверх на командира, сидящего на лошади.