– Она не была сумасшедшей. Это не то, о чем вы думаете.
– А я ничего и не думаю. Так сказали в новостях. Они швыряются словами, пока те не теряют всякий смысл.
Маленький жучок спешил по доскам веранды, чтобы заняться какими-то делами в своем микромире.
– Кретины, которые отрезают головы, расстреливают людей в ночных клубах. Ты никогда не думала, что кое-кто в правительстве ничуть не возражает против этого?
– А зачем им?
– Отвлекают нас, маленьких людей.
Отис, который, казалось, не смотрел на пол, вдруг резко остановился, давая крошечному жучку проползти между кривыми полозьями. Потом продолжил раскачиваться.
– Отвлекают от чего? – спросила Джейн.
С тех пор как она села, Отис ни разу не посмотрел на нее, теперь же удостоил мимолетным взглядом и полуулыбкой.
– Будто ты не знаешь. От своих делишек и пороков.
Отис снова посмотрел на машины. После паузы Джейн сказала:
– Мне нужна машина, старая и побитая. Снаружи – полное убожество, но быстрая как молния и надежная. Без навигатора.
– Тебе нужен резвый жеребец, чтобы рвать когти. Но у нас никто не торгует машинами вразнос.
– Да у вас под деревьями целый автопарк.
Он покачал головой, с полей шляпы слетела зеленая мушка.
– Девушка, не смеши меня.
– Еще мне нужно, чтобы один из ваших людей отогнал ту прокатную машину в луисвиллский аэропорт и сдал ее.
– Это шериф ее взял?
– Да.
– До Луисвилла путь неблизкий.