Светлый фон

Оторвавшись от нее, Фрэнк наклонился к Фэну.

– Юнь в спускаемом аппарате вместе с главарем. Она жива, как говорит эта девчонка.

– Как нам попасть внутрь? Мы не сможем пробить борт, как в случае с модулем.

– Нужно было захватить консервный нож. – Оглядевшись по сторонам, Фрэнк снова прижал свой шлем к шлему Фэна. – Вытаскиваем этих клоунов наружу. Нам надо что-то придумать, и срочно, иначе у нас закончится воздух.

Рывком подняв девушку с пола, он подтолкнул ее к дыре, края которой теперь свободно болтались. Положив руку на плечо девушки, Фрэнк повел ее перед собой, держась у нее за спиной. Впрочем, ему можно было бы не беспокоиться, поскольку снаружи ждала Айла, со свирепым видом сжимая в руке меч.

Следующим вышел пленник Люси, затем она сама и, наконец, Фэн, по-прежнему тащивший за собой пустой скафандр Леланда.

Они привязали двух членов экипажа М-2 к трапу, ведущему к шлюзовой камере, после чего Фрэнк и остальные соприкоснулись шлемами.

– Он знает, что мы пришли за ним? – спросила Люси.

– Знает, конечно же, – ответил Фрэнк. Он оглянулся на пещеру. – Но у меня есть одна мысль.

Глава 32

Глава 32

[Расшифровка частного телефонного разговора Пола Линдера (исполнительного директора «Ксеносистем») с Марджори Беллингэм (личным помощником П. Л.), штаб-квартира компании «Операции в ксеносистемах», небоскреб «Башня света», Денвер, штат Колорадо, 10.03.2049, 8:22 по Горному поясному времени]

П. Л.: Мэгс, от Бруно никаких вестей? М. Б.: Никаких, сэр. Я говорила с его людьми – точнее, с людьми его людей, и те понятия не имеют, где он. П. Л.: Ты пробовала связаться с Голд-Хилл? М. Б.: Сэр, я искала везде. Мистер Тиллер и все его ближайшее окружение как сквозь землю провалились. Они не отвечают на звонки, на электронную почту, и никто не знает, где они. П. Л.: Я огорчен, Мэгс, очень огорчен. Эта шумиха вокруг марсианской базы не затихает. Акции «Ксеносистем» упали, совет директоров требует ответов. Бруно должен стоять перед телекамерами, а не прятаться от них. М. Б.: Я вас услышала, сэр. Буду искать дальше. [конец расшифровки]

П. Л.: Мэгс, от Бруно никаких вестей?

М. Б.: Никаких, сэр. Я говорила с его людьми – точнее, с людьми его людей, и те понятия не имеют, где он.

П. Л.: Ты пробовала связаться с Голд-Хилл?

М. Б.: Сэр, я искала везде. Мистер Тиллер и все его ближайшее окружение как сквозь землю провалились. Они не отвечают на звонки, на электронную почту, и никто не знает, где они.

П. Л.: Я огорчен, Мэгс, очень огорчен. Эта шумиха вокруг марсианской базы не затихает. Акции «Ксеносистем» упали, совет директоров требует ответов. Бруно должен стоять перед телекамерами, а не прятаться от них.