Светлый фон

Противники огня возражают, напоминая, что в былые времена огонь в считаные мгновения уничтожал целые участки леса. И у муравьев, уверяют они, недостаточно опыта, чтобы пользоваться им разумно. Но сторонники огня тут же отвечают, что с тех пор как они пользуются огнем, не случилось ничего страшного. Они одолели муравьев-карликов, смогли приготовить всевозможные кашицы и необыкновенные продукты, которые им теперь предстоит исследовать.

В общем, спорщики соглашаются и дальше исследовать огонь, не забывая про повышенные меры безопасности. Они собираются выкопать вокруг горящего угля канавку, чтобы огонь случайно не перекинулся на сосновые иголки, устилающие землю. Иначе в один миг может вспыхнуть пожар…

Одному из муравьев, сторонников огня, пришла мысль поджарить кусочек саранчатины; он уверяет, что жареная саранча вкуснее. Но поделиться своими ощущениями с другими он не успевает: одна его лапка, которую он слишком близко поднес к огню, воспламеняется в считаные мгновения – насекомое вместе с вкусным обедом в желудке сгорает на глазах у товарищей.

103-я принцесса наблюдает за происходящим, размеренно помахивая усиком. Открытие, сделанное Пальцами, а также их обычаи производят на муравьев столь сильное впечатление, что они уже не знают, как быть дальше. 103-й кажется, что они похожи на утомленных жаждой букашек, которые видят лужу, бросаются к ней, начинают пить без удержу – и вскоре погибают. А пить надобно понемногу, чтобы дать организму пообвыкнуть.

Если герои Революции Пальцев не поостерегутся, все может пойти насмарку, а чем это обернется, 103-я даже не представляет.

Она замечает только, что впервые за многие ночи не смыкает глаз, равно как и все ее спутники. В пещере сияет солнце, а снаружи, через расселину в стене, она видит ночную мглу.

117. Второй день революции муравьев

Ночь закончилась. На небе медленно взошло солнце: спешить оно, по обыкновению, не собиралось.

Было семь часов утра, в лицее Фонтенбло наступал второй день революции.

Жюли еще спала.

Ей снился Цзи-вонг. Одну за другой кореец расстегнул пуговицы на ее блузке, освободил застежку на бюстгальтере, сжимавшем ей грудь; он неспешно снял с нее одежду и, наконец, приблизился губами к ее устам.

– Нет, – вяло протестовала она, извиваясь в его объятиях.

А он тихо приговаривал:

– Как хочешь. Ведь это всего лишь сон, а значит, тебе решать.

Его слова, сказанные напрямик, мигом вернули ее в действительность.

– Жюли проснулась. Скорей сюда! – крикнул кто-то.

Чья-то рука помогла ей встать.

Жюли заметила, что спала под открытым небом на куче коробок и макулатуры, громоздившейся посреди лужайки. Девушка спросила, где она и что происходит. Вокруг нее толпились незнакомые люди, по меньшей мере человек двадцать, – они как будто охраняли ее.