Светлый фон

С. 342. Лай Иокасто — в греческой мифологии Лай – царь Фив, Иокаста – его жена. Их сын Эдип, не ведавший о своем происхождении, случайно убивает Лая, женится на овдовевшей царице, не подозревая, что женится на родной матери, и этим кровосмесительным союзом, хотя и невольным, навлекает на себя и свой род гнев богов. Данный миф – первооснова знаменитой трагедии Софокла (496/5 – 406 до н. э.) «Царь Эдип».

Лай Иокасто —

С. 342. Честь – жизнь моя, и обе растут из одного корня — перефразированная цитата У. Шекспира. Ричард II. Акт I, сц. 1

Честь – жизнь моя, и обе растут из одного корня —

С. 349. Начальник дворцовой стражи Радамес – «Аида», опера Джузеппе Верди (1813–1901).

С. 349. Лестница Иакова — лестница, которую библейский Иаков увидел во сне; ангелы проходили по ней между Землей и Небесами (Быт. 28: 12).

Лестница Иакова —

С. 352. Ночь длинных ножей — расправа гитлеровцев с верхушкой штурмовых отрядов СА 30 июня – 1 июля 1934 г.

Ночь длинных ножей —

С. 357. Pontifex Maximus — в Древнем Риме – верховный жрец. В католической церкви – именование Папы Римского.

Pontifex Maximus —

С. 369. Писал никчемные статейки à la «православие, самодержавие, народность» — «Теорию официальной народности» как государственную идеологию Российской империи предложил Сергей Семенович Уваров (1786–1855) при вступлении в должность министра народного просвещения в 1833 г. Краеугольными камнями этой теории были названы понятия православия, самодержавия и народности.

Писал никчемные статейки à la «православие, самодержавие, народность» —

С. 372. Dies irae (лат. – День гнева) – с Днем гнева принято отождествлять Судный день (Страшный суд). «Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти» – Прит. 11: 4.

Dies irae лат

С. 375. «А ведь шинель-то моя» — эти слова произнес «громовым голосом» один из грабителей, отобравших у Акакия Акакиевича его любимую шинель. – Н.В. Гоголь. Шинель.

«А ведь шинель-то моя» — Н.В. Гоголь.

С. 375. «Мне отмщение, и аз воздам» — Ламассу уже обещал этими библейскими словами «воздать» за смерть праведницы (Иненны) в гл. VII (эпизод с диалогом о снятии пятой печати).