— Тогда все это чертовски странно. Табора сообщает, что тысячи их приближаются к городу с севера.
Бёртон и Уэллс посмотрели друг на друга. Исследователь, тряхнул головой и недоуменно пожал плечами.
— Мы движемся по самой середине Дороги Дьявола, подальше от немецких горошин, — сказал Эйткен. — Когда вы в последний раз были здесь, Бейкер?
— Я никогда не был в Таборе, сэр.
— Не были? Тогда поглядите из окна. Мы почти на месте.
Бёртон и Уэллс подошли к стеклу и посмотрели через него на африканский ландшафт.
— Это края Дороги Дьявола, — прошептал Уэллс. — Смотри, климатологи гуннов работают не покладая рук. Эти тучи никогда не кончаются, как и сражение под ними. Видишь вон те холмы? Табора за ними.
Бёртон, внимательно изучавший местность, испытал сильнейшее ощущение deja-vu. У него перехватило дыхание, и он схватился за руку Уэллса.
— Казех! — каркнул Бёртон. — Табора — это Казех.
— Казех под осадой!
Сэр Ричард Фрэнсис Бёртон, Алджернон Суинбёрн и Изабель Арунделл скакали через ночь туда, где Траунс и экспедиция разбили лагерь. Все трое были покрыты пылью с ног до головы и очень устали, но времени на отдых не было.
Бёртон выстрелил в воздух, поднимая лагерь, и закричал:
— Квепа! Пакиа! Хопа!
Траунс, выслушав новость, деловито уточнил:
— Пруссаки? Сколько?
— Вполне достаточно! Мы должны торопиться. Если они возьмут город, мы не сможем купить запасы для следующего этапа сафари.