— Совсем недавнее открытие, сэр Ричард. Во всяком случае, я так думал. А теперь узнал, что, на самом деле, его использовали уже в древности!
— Но что это?
— Говоря совсем просто, некоторые субстанции, особенно кристаллы, генерируют электрическое поле при изменении их структуры, вызванной давлением.
— А. И на храм...
— ...давит вес расщепленной горы над ним. Это, сэр Ричард, огромная энергия. Ее удар мог превратить вас в пепел в долю секунды. Вместо этого он бросил вас через время.
— Сначала он прошел через Герберта Спенсера — или, точнее, через жреца К'к'тииму.
— Да, действительно. Или — если говорить еще точнее — он прошел через семь камней камбоджийского Глаза. Мне представляется, что личность, скрытая в этих камнях, каким-то образом способна управлять этой силой и устанавливать временные координаты назначения.
— Замечательно, — сказал Бёртон.
— Замечательно, сэр Ричард?
— Да.
— Потому что вы подтвердили мои предположения. Если мы правы, мой план имеет некоторые шансы на успех.
— У вас есть план?
— В некотором роде.
— Тогда я бы хотел выслушать его.
В полпятого утра комнаты под Тауэром заходили ходуном. Вибрация быстро усиливалась, и грохот заставил весь персонал секретного заведения вскочить с кроватей.
Люди, одетые только в пижамы, выскочили в главный коридор.
— Землетрясение! — закричал кто-то.
Дамьен Бёрк, в длинной ночной рубашке, ночном колпаке и в тапочках, громко закричал:
— Наверх! Немедленно! Все наружу!