– Господи, а старине Джону-то что я сделал плохого?
– Абсолютно ничего, – кивком подтвердил Дерек, – если не считать того, что вы, сэр, помогли его дочери бежать в старый свет с женихом, которого ее папа не одобрил.
– Прямо так и помог… Всего-то пару выстрелов сделали в сторону виллы Его Превосходительства. Почти ничего не сломали и даже никого не убили.
– Ну да. Кроме любимой лошади губернатора, – снова педантично уточнил Дерек.
– Лошадь жалко, – согласился Рик, – она совершенно ни при чем. Лошадь-то ни в кого не влюблялась. Ну ничего, может быть, за муки в следующий раз родится человеком.
Монах с любопытством переводил взгляд с одного моряка на другого, слушая их бредовый диалог.
– Простите, – вставил он, – вы всерьез считаете наградой родиться человеком?
– Святой брат хочет сказать, что если человек помер в муках, он может в награду родиться лошадью, – прокомментировал Дерек, отдавая должное поданному блюду.
– Откуда у вас эта мерзость? – спросил Рик, – вы их что, коллекционируете? Садитесь, ээ?
– Брат Доминик, – помог монах, – нет, я не коллекционирую мерзость. Я ее перевожу. А вас я разыскиваю по просьбе вашей жены.
– Ирис? – у Рика мгновенно пропал аппетит. – Вы знаете, где она?
– Вы это тоже знаете, иначе вас бы здесь не было, – проговорил брат Доминик.
– Она?..
– Она в замке Святого Ангела. Пока жива.
– Что значит «пока»?
Доминик вздохнул и, понизив голос почти до шепота, произнес:
– Ваша жена вздумала добиться свободы, угрожая Его Святейшеству разоблачением некой тайны…
– Идиотка, – сказал Рик с раздражением и нежностью, – ее же придушат.
– Или отравят, – кивнул монах, – поэтому я здесь. Вы ведь собирались договориться с церковью?
– Насколько я понял, теперь этого лучше даже не пробовать.