Ирбис мчал по дороге, Эльбер продолжала молчать. Молчал и Масканин. Уэсс то поглядывал на дорогу, то бросал взгляды на доктора. И наконец, он не выдержал:
– Куда мы едем?
– В Бугульменск. Уже недолго осталось.
– Не скажу, что я заинтригован… – Уэсс обернулся к Масканину, но враждебного взгляда, как он того ожидал, не встретил. – У нас какое-то дело в этом Бугуль… Бугульменске?
– Да, Херберт, – ответила Эльбер, сбавляя скорость. – И это дело касается вас лично.
– Не понимаю…
– Ох, не хотела я раньше времени, ну да что уж теперь… – она улыбнулась ему чуть виновато. – По-хорошему если, то вас, Херберт, надо было бы поставить в известность ещё в госпитале. Чтобы вы могли всё хорошенько обдумать.
– И снова не понимаю, – Уэсс самую малость растерялся. – Вы можете толком сказать? Сказать прямо?
Эльбер качнула головой и сбросила скорость километров до тридцати в час.
– Херберт, – произнесла она, – мы везём вас к вашим родственникам.
– Что?!
– В Бугульменске живут ваши родственники…
Уэсс застыл, сцепив губы. А Эльбер принялась объяснять:
– Понимаете, Херберт, в Велгоне фамилия Уэсс далеко не распространённая. Вам повезло, что в приюте знали ваше настоящее имя и фамилию, а то б нарекли как многих других – как в голову взбредёт или по новорежимной моде на имена. Так вот, когда вы попали к нам, было решено провести проверку по картотекам эмигрантов…
– Кто они? – перебил её Уэсс. – Кто?
– Ваш дед и двоюродная сестра.
Херберт прикусил губу и уставился в лобовое стекло, не замечая ничего вокруг.
– Ваш дед уже в те годы был отставным генералом, – продолжила Эльбер. – Он овдовел уже здесь – в Новороссии…
– Понимаю, – выдохнул Уэсс. – Я знаю, что его ожидало бы, не вырвись он из тогдашнего Велгона… Когда… Когда вы об этом узнали?
– Лично я, – ответила Эльбер, – вчера вечером… Вижу, хотите спросить, почему вам о деде и сестре не сообщили раньше?