Конвоиры проводили его ко второму креслу, пристегнули все ремни и вышли из комнаты.
Цебела пощелкала в компьютере, посмотрела на пленника и медленно, с большой тщательностью произнесла несколько слов. Слова, звучавшие как перестук мелкой гальки на осыпи, с обилием отрывистых слогов и щелкающих звуков, обычно казались мне смешными. В данной ситуации это обстоятельство нагнетало атмосферу некой мистерии, страшноватой сказки, кроющей в себе путь к неизведанному. Прямо перед собой я вижу сидящего в профиль Врага, который внимательно слушает задаваемые ему вопросы и сейчас скажет, быть может, нечто настолько важное, что пока я не могу себе этого даже представить.
Девушка закончила говорить и воцарилась тишина. Не отнимающий от нее участливого взгляда пленник сидел с той же глупой улыбкой на губах. Затем он поднял голову, склонил ее на другое плечо и… ничего не произошло. Цебела откашлялась и снова заговорила – на этот раз ее речь звучала несколько иначе, стала глаже и обрела гортанные звуки. Снова никакого результата. Разве что улыбка пленника стала чуть шире. Несколько секунд ожидания, и Цебела начала говорить опять, применяя еще один диалект. Странник улыбнулся еще шире и, не дослушав фразу до конца засмеялся. Сдавленное хихиканье переросло в громкий хохот.
Цебела чуть развернула голову – теперь мы видели ее в анфас – и произнесла:
– Ничего не понимаю. Я говорю на самых древних, базовых диалектах. Он просто обязан был понять хоть что-нибудь. Чем вы его накачали? Может быть, стоит проколоть…
– Не нужно ничего колоть – прервал ее странник – Я буду говорить так.
Мне будто за шиворот ледяной воды плеснули.
Говорил пленник уверенно, с акцентом, похожим на произношение Цебелы в первой попытке завязать разговор. Его глубокий, чуть простуженный голос был голосом немолодого, видавшего эту жизнь со всех сторон моряка.
Цебела – я в этом уверен – была поражена, хотя виду и не подала. Поправив очки, она спросила:
– Вы можете нормально общаться на нашем языке?
– Да. На русском. – кивнул странник – Вы очень забавно говорили на языке, который похож на наш. Не мог отказать себе в удовольствии послушать. Майя, да?
– С какой целью вы находились у Баотоу?
А вот здесь нервозность Цебелы стала заметной. Её напугал простой вопрос пленника, выводившего беседу на личный уровень. Девушка, как бездушный механизм, решила придерживаться составленной заранее схемы допроса. В ответ странник мотнул головой:
– Я не буду говорить об этом. Спрашивайте дальше, не теряйте время.
– Сообщаю, что в таком случае мы можем перейти к другим методам общения с вами. Итак, я повторяю вопрос: с какой целью…